Человек из тени (Макфейден) - страница 64

— Убийства Энни, — заканчиваю я, зная, что ему не хочется произносить эти слова.

— Угу. Это невозможно описать. Я хотел бросить смотреть, но ничего не мог с собой поделать. Затем меня начало рвать, и я позвонил агенту Вашингтону. Ушел из квартиры и дожидался вас здесь.

— Надеюсь, тебя не рвало в спальне? — спрашивает Чарли.

— Я добежал до ванной комнаты.

Алан — это он агент Вашингтон — хлопает его по спине ручищей величиной с боксерскую перчатку. Если бы Лео носил вставные зубы, они бы пташкой вылетели у него изо рта.

— Видишь? Ты сделан из правильного материала. Сумел сохранить присутствие духа. Это хорошо.

Лео смущенно улыбается.

— Пойдемте в квартиру и посмотрим, — говорю я. — Лео, ты можешь не ходить, если тебе не по себе. Я серьезно.

Он смотрит мне прямо в глаза. В его взгляде удивительная смесь наивности и зрелости. Я внезапно понимаю, что знаю, о чем он думает. Он думает о том, что Энни была моей подругой. И уж если я иду, чтобы посмотреть, как она умирала, то и любой другой должен. Я почти слышу его мысли. Его глаза подтверждают, что я правильно догадалась. Они становятся жесткими, и он решительно качает головой:

— Нет, мэм. Все, что касается компьютера, — моя работа. И я ее выполню.

Я признаю его силу воли так, как мы обычно признаем такие вещи, — не придавая значения.

— Справедливо. Веди нас.

Лео открывает дверь в квартиру, и мы входим. Все там не слишком изменилось с того дня, как я там побывала впервые. Три спальни, две ванные комнаты, большая гостиная и огромная кухня. Больше всего потрясает то, что везде чувствуется Энни. Она живет в оформлении квартиры, ее сути. Ее любимым цветом был синий, поэтому шторы кобальтового цвета, ваза голубая, на фотографии изображено синее небо. Квартира шикарная, причем шик этот ненавязчивый, без золотых ободков и листочков. Здесь все красиво, в мягких тонах. Спокойно и безмятежно.

У Энни всегда был дар подбирать аксессуары. Все на ней — от одежды до часов на запястье — было стильным, но не показушным, не чванливым. Она от природы обладала хорошим вкусом, что всегда казалось мне проявлением ее внутренней красоты. Она выбирала вещи без оглядки на чужое мнение, не заботясь о том, понравится ли кому-то, как эти вещи на ней сидят. Она выбирала их, потому что они взывали к ней. Потому что они были тем, что доктор прописал. Потому что они ей нравились. В квартире эта черта ее характера отразилась полностью. На всем лежал след души Энни.

Но было что-то еще.

— Ты чувствуешь запах? — спрашивает Алан. — Что это?

— Духи и кровь, — отвечаю я.