Иерархия (Монтегю) - страница 136

— Что если мы оставим оружие в машине?

Бронвин пожала плечами.

— Думаю, вы можете попробовать, но не считаю, что это из-за оружия. У вас двоих нет сверхъестественных способностей?

— Только наш ум, — сухо сказала Смит, когда, наконец, заговорила.

Бронвин улыбнулась ей.

— Тогда, вы не очень хорошо вооружены, не так ли?

Когда до нее дошло, Смит вышла из себя. Она повернулась к напарнику.

— Это пустая трата времени.

Он пожал плечами, когда та зашагала прочь и забралась в черный седан.

— Я просто хотел, уточнить некоторые детали, если вы готовы поговорить.

— Что вы хотите знать?

— С каким видом паранормальной активности мы имеем дело в городе?

— Что заставляет вас думать, что мы вообще имеем дело с какой-либо паранормальной активностью? Или то, что она ограничивается одним городом, если уж на то пошло?

— Так значит, это не локализовано?

— Я не знаю.

— Что произошло с вами в городе? Я знаю, вы были помещены под стражу, — продолжил агент, прежде чем она смогла задать ему встречный вопрос. — Я также знаю, что произошедшее было так далеко от "нормальной" бандитской разборки, как только возможно.

— Правда? Тогда, как вы думаете, что произошло?

— Свидетели утверждают, видели каких-то монстров, которые прыгали с крыши на крышу. И я должен сказать вам, что, судя по разрушениям, и на минуту не поверю, что это были просто бандиты.

— Ну, я не видела ничего подобного, — сказала она твердо.

— Так что случилось?

Она пожала плечами.

— Я на самом деле не знаю. Было темно. Я плохо вижу ночью. Агенты убежали, и я убежала.

— Женщина, которая была с вами внутри, сказала, что помнит мужчину. Только его глаза. Нечто напугало ее до полусмерти.

— Бедняжка! Ее же не ранили, правда?

— Нет, если не считать за ранение нервный срыв и госпитализацию.

— Это ужасно! Но она будет в порядке?

Он прищурился.

— Думаю, "мужчина", которого она видела, вообще не был человеком. Он был вампиром, и загипнотизировал ее, поэтому женщина ничего не помнит, кроме его "напряженного" взгляда. Я также считаю, что "монстры", которые сумели пережить град пуль и еще одолеть около дюжины агентов, были оборотнями. И тот, который улизнул с вами, прыгая на невероятные расстояния.

Бронвин издевательски рассмеялась.

— Правда? Вы на самом деле верите в оборотней и вампиров?

— На самом деле верю, — холодно сказал он. — И я не единственный. В действительности мы думаем сформировать специальное подразделение для изучения этих "существ", которые похоже считают, что наши законы к ним не относятся, и делают все, что им нравится, когда заблагорассудится.

Бронвин покачала головой и встала.