Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта (Ильин) - страница 47

— Ну что, Ильин, вам отдать на память этот немецкий подарочек или не нужно? — спросил он меня, показывая зажатый в пинцете довольно большой и острый со всех сторон осколок мины.

— Нет, спасибо. Выбросьте его куда-нибудь подальше, — ответил я.

Пока сестра Валя накладывала повязку на мою больную ногу, Василий Васильевич мне неожиданно вполголоса сказал:

— Я знаю кое-что о вас, Ильин, и знаю, что вы умеете держать язык за зубами. Поэтому я хочу вам сообщить. Скоро, думаю, у вас дело пойдет на поправку. Но вам нельзя долго оставаться в госпитале. Как только начнут подживать ваши раны, то нужно будет немедленно уходить отсюда. По секрету скажу вам, что немцы приказали всех выздоравливающих мужчин отправлять из госпиталя в лагерь военнопленных.

— Благодарю вас, Василий Васильевич, учтем это дело, — ответил я.

После операции мои раны стали подживать, и мы втроем решили в один из благоприятных дней уйти из госпиталя. Одним из моих товарищей оказался тот же Федор, с которым мы подружились в первый день нашего знакомства, а вторым был товарищ из Харькова. Звали его, кажется, Андреем. Он был ранен в ногу. Пулевым ранением у него была прострелена одна из больших берцовых костей.

Каким-то образом о моем уходе из госпиталя узнала та старушка, которая часто навещала меня. Она принесла мне из своего дома на больную ногу резиновую галошу с носком, а также старенькую телогрейку и летнюю кепку. Но, к огорчению этой женщины, кепка оказалась мне мала, а другой кепки не нашлось, поэтому она была вынуждена вшить клин. В общем, получилось так, как говорится в пословице: «С миру по нитке, голому рубаха». Накануне ухода из госпиталя я сообщил Вале, что мы собрались втроем уходить. В этот же день Валя вызвала меня из палаты и дала три удостоверения. Они были отпечатаны на немецких бланках, которые она, видимо, выкрала у офицера. Напечатаны они были на машинке на русском языке. Конечно, это были фальшивые документы, но для полиции, и особенно старост, они были вполне хороши, в чем мы убедились впоследствии.

Я поблагодарил Валю и распрощался с ней, так как не знал, удастся ли мне ее увидеть на следующий день. Развернув одно из этих удостоверений, я прочитал в нем такой текст: «Командование Германской армии разрешает гражданину Ильину В. П. следовать до своего дома к своим родным. Старосты и другие должностные лица должны оказывать всякое содействие в устройстве его на ночлег в тех населенных пунктах, где он будет останавливаться». Дальше была какая-то неразборчивая подпись. Печати на этом документе не было.