Дар Близнецов (Георгиева) - страница 75

Уолтон подозрительно покосился на сжавшуюся в комочек меня и скептически произнес:

- Как-то не слишком она похожа на обладательницу огромной магической силы…

- Если не ошибаюсь, у нее другой Дар. Сильвия, может, расскажешь сама?

Я вздрогнула, услышав свое имя, и мимоходом бросила взгляд на дверь. Слишком далеко, не добегу. И в окно не выпрыгнуть… Бедовая голова, о чем я вообще думаю? Меня скрутят на втором шаге, и все равно доберуться до Дара. Страшно это признавать, но Саша нашла единственный способ уберечься от охотников. У меня было только два пути: либо последовать ее примеру, что делать совершенно не хотелось, либо… Впрочем, второй вариант мне тоже не особо нравился.

- Сильвия? - осторожно окликнул меня Уолтон. Я заглянула в глаза мальчишке, всем телом впитывая волну искренней заботы, которая исходила от молодого эмпата. "Хороший вампир, - с усмешкой подумала я. - Потому что совсем юный, наверное".

- Что именно вам рассказать?

- Все, - тут же ответил Уолтон и уставился на меня, как на Шарля Перро, который ему сейчас Золушку пересказывать будет. Я вздохнула - ну все, так все. Возможно, если им рассказать бо?льшую часть правды, они не будут так рьяно стремиться откопать оставшиеся мелочи.

"Меня зовут Сильва Васильевна Островская. Я дочь русского потомственного аристократа, государственного чиновника, занимавшего не последнее место в Табели о Рангах Российской империи; и родилась в ночь на двадцать четвертое июля тысяча семьсот шестьдесят второго года. В тот же день и час родилась моя младшая сестра - Александра. Мы действительно были близнецами, и мы действительно были очень похожи внешне. Но к пяти годам ее глаза и волосы потемнели, словно окрасились в каштановый, и с тех пор нас больше никто никогда не путал…

- Фрьойляйн! Фрьойляйн Сильва! Вернитесь немедленно! - размахивая толстой нотной тетрадью кричала гувернантка. От гнева ее маленькие глазки покраснели и сузились, а квадратный подбородок еще больше выдвинулся вперед. - Вы должны закончить урок! Фрьойляйн Сильва!

Подхватив юбки летнего платья девушка выскочила из комнаты, обежала оранжерею и зимний сад, едва не сбив при этом старого садовника, любовно хлопотавшего возле своих творений, и выскочила на улицу.

- Боже, как хорошо! - воскликнула она, полной грудью вдыхая чистый свежий запах июньского утра. Еще вчера родители отправились в Петербург, предстать пред светлые очи Великой Императрицы, и больше можно было не притворяться девочкой-цветочком, не сидеть допоздна за книгами или фортепиано, не вышивать опротивившие картины разноцветными нитками… Свобода, наконец!