Роковое наследство (Барбоза, Барбоза) - страница 17

— Лия благодарно чмокнула мать в щеку, и вскоре они с братом отправились оформлять сделку.

А Лейя тотчас же позвонила в Сан-Паулу своему возлюбленному Ралфу:

— У нас есть возможность встретиться сегодня! Бруну задерживается в поездке. А я по тебе очень соскучилась!

Они пощебетали минут пять, а затем Лейя села в свой автомобиль и помчалась в Сан-Паулу.

Служанки Лурдинья и Жулия понимающе переглянулись — роман госпожи был тайной только для членов семьи, но отнюдь не для прислуги.

— Скоро тебя уволят за ненадобностью, — насмешливо бросила Жулия водителю Димасу. — Сеньора совсем перестала пользоваться твоими услугами. С чего бы это?

— Я не задумывался, — строго ответил он. — И тебе советую не совать нос куда не следует.

— Но неужели сеньор Бруну ни о чем не догадывается? — продолжала свое Жулия. — Мне его просто жалко.

— Не волнуйся за него, — уверенно произнес Димас. — Он не так прост, как может показаться. Если предпочитает «не догадываться», значит, ему это зачем-то нужно.

Лагерь безземельных крестьян Бруну увидел еще издали, с борта своего самолета.

— Хорошо, что они еще не начали распахивать пастбища, — сказал он пилоту Олаву. — Так мне будет легче выдворить их отсюда.

— Я все же не понимаю, куда смотрит правительство, почему позволяет им бесчинствовать? — высказал свое отношение к происходящему Олаву.

— Ты очень точно выразился: «позволяет»! — ответил Бруну. — Правительство проводит аграрную реформу, чтобы увеличить производство посевных культур — зерна, овощей. Но не может заставить землевладельцев выращивать то, что им невыгодно. И отобрать пустующие земли у законных хозяев тоже не может. Потому и попустительствует этому движению безземельных. Пусть, дескать, вторгаются на нерентабельные земли и возделывают их, если хозяевам наплевать на аграрную реформу.

— Но разве ваши пастбища нерентабельны? — удивился Олаву. — Сколько быков на них кормится!

— Вот-вот — подхватил Бруну. — Десять тысяч голов я держу в Перейра-Баррету. Не знаю, кто еще использует землю с такой же эффективностью. Сейчас выясню, по чьей наводке они пришли сюда, и мы с тобой полетим прямо в столицу. Я не потерплю произвола!

— Слава Богу, вы успели, — встретил Бруну управляющий поместьем Маурити. — Они уже собирались заводить трактора, но я уговорил их немного подождать.

— Фантастика! У этих несчастных есть трактора, но нет, похоже, элементарной человеческой еды. Это же какие-то помои! — Бруну кивнул в сторону костра, на котором в огромном чане варилась жидкая похлебка.

— Не слишком жалейте их, — посоветовал Маурити. — Они такие наглые! Особенно этот Режину, их вожак.