Нариса Карди: Жизнь на Грани (Подплутова) - страница 86

Подняв девушку, я отправил её себе за спину и быстро начал плести ловчую сеть, надеясь задержать манука. Когда Ян начал его звать, я приготовился и потому, стоило брату Нарисы промахнуться, ни секунды не медля, бросил свою сеть в зверя. Тут уж и Ян мгновенно среагировал, обездвижив манука.

Расправившись со зверем, мы оттащили его тушу, сложенную в мешок, к дому Аниса и, вручив это хозяину, благополучно отправились на заслуженный отдых. Вот только если Ян и Нари, едва коснувшись головой подушки, благополучно заснули, то я, покрутившись с полчаса, понял, что проиграл эту битву.

Закинув руки за голову, взглянул на девушку и вздохнул. Мысли о ней не давали мне покоя с самой первой встречи. Только тогда, на дороге, когда её скинул конь, я обратил внимание на две вещи: её серебристо-стальные глаза, необычные даже для оборотня, и странную реакцию, которую она вызывала во мне. В тот миг, когда она случайно оказалась настолько близко, насколько это было возможно для двух человек, видящих друг друга впервые, я испытал неведомые ранее чувства. Словно я всегда её знал, чувствовал этот запах, цветочно-ванильный, целовал эти губы цвета спелой вишни…

Эта мысль немного отрезвила и вывела из некоего состояния полутранса, в котором я вдруг оказался. Мысленно встряхнувшись, подумал о другом. Я знал, что Нари, как и её брат, обладала магией, но вот обучения ей явно недоставало. Даже не столько обучения, сколько твёрдой уверенности в себе как мага. Это было понятно по сегодняшнему происшествию, когда вместо того, чтобы шугануть манука каким-нибудь заклинанием она воспользовалась чистой силой. Да у нас так поступают только дети, ещё не до конца освоившие контроль над магией.

Оценив путешествие с потенциально нестабильной магичкой, понял, что просто должен помочь ей. В конце концов, я обязан ей и её брату намного больше, чем какие-то уроки магии, тем более времени у нас предостаточно.

Потерев лицо руками, всё же признался самому себе, что совсем не из чувства благодарности за помощь с разбойниками я хотел заниматься с Нарисой. Нет, загадка этой девушки волновала меня, я не мог понять, почему хочу то защитить её, то никогда не видеть. Это было странно, поскольку владение чувствами — первый урок, преподанный отцом — с годами только отточенное, никогда не подводило меня. Вот только после встречи с Нари оно вдруг пошатнулось и это не могло не настораживать.

Приняв для себя определённое решение, я, наконец-то расслабился и смог уснуть.


Проснувшись на рассвете, потянулся и сел. На соседней кровати уже не спал Ян и, заметив, что я тоже проснулся, жестом предложил выйти и не будить Нари. Войдя в кухню, мы увидели Аниса, и тот предложил нам попариться в баньке, которую он затопил, едва проснувшись. И не подумав отказываться, осторожно забрали вещи из комнаты, и пошли в баню, располагавшуюся на заднем дворе. Следующие полчаса можно было охарактеризовать только одним словом — блаженство.