Предназначено судьбой (Фолкнер) - страница 31

— Дункан, неужели ты до такой степени заворожен своим новым титулом? Я вижу, ты заставляешь собственную невесту величать тебя «сэр».

Граф взглянул на Атара, который безмолвно стоял возле стены, как обычно одетый в щегольскую красную ливрею и дырявые башмаки.

— Вели подать закуски, Атар. Леди выпьет белого рейнского, а для нас с Гэллоуэем что-нибудь покрепче.

Странные отношения у Дункана и его дворецкого, подумала Джиллиан. Атар с утра до вечера ни на шаг не отходит от своего господина. И в то же время, как это ни странно, меж ними не заметно особой привязанности. Атар столь же холоден и непроницаем, как его господин. Может быть, именно поэтому они так хорошо уживаются друг с другом.

Дункан взял с подноса бокал с вином и протянул невесте. Сегодня граф был в темно-зеленом камзоле, парчовых панталонах и с золоченой шпагой у пояса.

— Разве я тебя приглашал? — поддразнил он Уильяма. — Что-то не припоминаю.

— Приглашал-приглашал. Вчера вечером.

— Что это на меня нашло?

— Что нашло? — Гэллоуэй тоже взял бокал. — Ты хотел, чтобы я взглянул на твою невесту.

Граф покачал головой, плеснул себе изрядную порцию бренди.

— Видно, я совсем спятил.

— Или был пьян. — Уильям подмигнул Джиллиан.

— Ты ведь совершенно не умеешь себя вести в приличном обществе. Зачем я только с тобой общаюсь? — Дункан страдальчески пожал плечами. — Ладно, черт с тобой. Может, тебе пора? Тебя не ждут где-нибудь в другом месте?

Джиллиан с любопытством слушала эту праздную болтовню. Дункан интриговал ее все больше и больше. Судя по всему, эти двое относились друг к другу с симпатией и уважением. Они были не просто приятелями, а добрыми друзьями. Если у графа есть добрые друзья, значит, он не так уж безнадежен.

— Нет, я сегодня никуда не тороплюсь, — невозмутимо ответил Уильям, отпивая из бокала. — Рассчитываю скоротать вечерок с тобой, твоей бабушкой и миледи. — Он огляделся по сторонам. — Кстати, где драгоценная графиня? Я-то думал, что она ждет меня не дождется.

— Когда я сказал ей, что ты приедешь, она немедленно улеглась спать. Так что ужинаем втроем.

— Должно быть, она улеглась с одним из своих лакеев. — Уильям с интересом посмотрел на накрытый стол. — Так мы будем есть? Я просто умираю от голода.

— Прошу извинить, мисс, что вынужден искушать ваше терпение обществом этого грубияна, — продолжал подтрунивать Дункан. — Конечно, зря я его пригласил. Он не привык иметь дело с порядочными женщинами.

Джиллиан улыбнулась:

— Я всегда буду рада Уильяму.

— Вот как? — изумился Дункан. — Что ж, тогда будьте хозяйкой.

Они перешли к столу.