Стерто с лица земли (Колли) - страница 40

— Завтра я смогу, — ответила Шарлотта.

— Прекрасно, — Джун облегченно вздохнула. — Встретимся там в девять утра, я принесу вам ключи.

Шарлотта поняла, что Джун собирается повесить трубку. И хотя ее одолевали сомнения, она решила попытаться выяснить, что произошло с Мими.

— Джун, можно задать вам один вопрос?

— Конечно.

— Что случилось? В газете сказано, что причина смерти Мими не установлена. Но что это значит?

— Ах, Шарлотта, все просто ужасно. Я знала, то Мими плохо себя чувствовала во время собрания, и была уверена, что Гордон, скорее всего, задержится на работе допоздна. Поэтому я позвонила Мими около семи вечера, чтобы узнать, как она. Она… голос у нее был просто кошмарный, — произнесла Джун сквозь слезы. — Если бы… если бы я что-нибудь сделала, Мими, возможно, была бы жива! — Прошло несколько минут, прежде чем Джун снова смогла говорить. — Гордон действительно пришел домой очень поздно. Когда он ложился спать, то заметил, что она как-то нехорошо дышит. Гордон попытался разбудить ее и не смог. Он запаниковал и позвонил в 911. Мими срочно отправили в больницу, но к этому времени она уже была в коме. Она… она так и не пришла в сознание… умерла во вторник утром, почти в полдень. — Джун зарыдала. — У врачей «Скорой помощи» возникло подозрение, что Мими отравили. Она у… умерла… от отравления.

— Отравление? — с ужасом повторила Шарлотта. — Пищевое отравление, что-то вроде сальмонеллеза или ботулизма?

— Да, какое-то от… отравление. Но никто не знает, какое именно. Мими… ее могли отравить специально. А теперь бедный Гордон даже не может ее похоронить, пока не произведут вскрытие. — Джун снова замолчала, потом, тяжело вздохнув, продолжила: — Чуть не забыла. Полиция потребовала список тех, кто присутствовал на собрании ОСН в понедельник, я его дала, — Джун откашлялась. — Простите… Мне очень неприятно это говорить, но… я назвала полиции и ваше имя. Так что не удивляйтесь, если вас будут допрашивать. Еще раз простите.

— Что вы, не за что просить прощения. Я бы удивилась, если бы полиция не захотела со мной поговорить, — не успела Шарлотта договорить, как раздался громкий стук в дверь. — Простите, Джун, кто-то стучит в дверь. Мне нужно идти, но мы увидимся утром, в девять.

— Да, конечно. До встречи утром. Шарлотта повесила трубку и подошла к окну.

Отодвинув занавеску, она выглянула на улицу. Ливень мешал хорошо все разглядеть, но стоявшую перед домом машину Шарлотта точно видела впервые. Снова постучали. Шарлотта вздохнула.

— Ладно, ладно, — проворчала она и направилась к двери. — Не волнуйтесь так. Кто там?