— Леди Пирсон получает все лондонские газеты, — ответил Джаспер, направляясь в прихожую.
Джеймс понял, что ему нужно готовиться к худшему. Однако, как это ни странно, он совершенно не боялся встретиться с Кэролайн лицом к лицу.
Не успел Джаспер выйти в прихожую, как из задней комнаты, служившей кабинетом и библиотекой, выглянула Минерва.
— Доложи о нем, — еле слышно прошипела она.
Смущенный и озадаченный слуга, повернувшись, направился к гостиной.
— Доложи о нем! Обязательно доложи! — прошептала Минерва.
Увидев, что дворецкий идет в гостиную, она снова исчезла, закрыв за собой дверь кабинета.
Минерва на цыпочках подошла к стене, разделяющей гостиную и кабинет. Шарлотта, Виолетта и леди Мэри уже стояли возле этой стены. Каждая из дам сжимала в руке стеклянный стакан. Приложив стаканы к стене, они пытались услышать, о чем говорят в соседней комнате.
— Жаль, что в твоем доме такие толстые стены, — прошептала Виолетта.
— И не говори, — согласилась Минерва и, взяв в руки стакан, стала возле леди Мэри.
Джеймс по-прежнему стоял у закрытой двери гостиной. Поправив шейный платок и расправив плечи, он протянул руку, намереваясь взяться за ручку двери. В этот самый момент из гостиной вышел Джаспер.
— Я доложу о вас, сэр, — сказал он, сердито посмотрев на Джеймса. Повернув ручку двери, он вдруг вспомнил о том, что все еще держит в руке шляпу Джеймса. Недолго думая, Джаспер бросил шляпу на деревянную колонну у подножия лестницы.
Довольно улыбнувшись, он открыл дверь, вошел в гостиную и громко, нараспев, объявил (так обычно на балах объявляют о приезде очередного гостя):
— Мистер Джеймс Феррингтон.
Кивком головы Джаспер пригласил Джеймса войти.
Однако Джеймс не сдвинулся с места. Разинув от изумления рот, он молча взирал на открывшуюся перед ним картину. Комната по-прежнему была уставлена цветами, которые он купил для Кэролайн. Сама же она сидела на канапе. Однако это была уже не его Кэролайн, которая носила траурные платья и занималась благотворительностью.
По правде говоря, эта роскошная, соблазнительная женщина была совершенно не похожа на Кэролайн.
Волосы Кэролайн были завиты в длинные локоны, которые в живописном беспорядке спадали на ее обнаженные плечи. Платье из ярко-красного бархата с глубоким декольте так плотно облегало ее фигуру, что казалось, будто оно нарисовано на ее теле. Когда она подняла голову, чтобы посмотреть, кто вошел в гостиную, то вздохнула, а Джеймс, увидев ее, напротив, затаил дыхание. Ему показалось, что ее груди вот-вот вывалятся из почти несуществующего лифа платья.