— Я не знаю, — захныкал он, — я не знаю, что случилось…
Он попятился от Хайса и, бросившись мимо Селии к выходу, точно травимый зверь, слетел с лестницы.
Селия видела, как он убежал, но это не дошло до ее сознания; она бросилась к телефону и позвонила доктору.
Ответа не было. Селия ждала, охваченная волнением и отчаянием. Наконец, она повесила трубку. Хайс не шевелился. Она побежала к себе в комнату и принесла оттуда графин с коньяком. Опустившись на колени, она постаралась разжать его стиснутые зубы и влить ему в рот немного коньяка. Ее усилия оказались напрасными — коньяк залил всю его манишку — и это доказательство крайней беспомощности Хайса потрясло ее до глубины души.
Она склонилась к нему и, очень осторожно приподняв его голову, прижала ее к своей груди; у него был вид крепко спящего и вполне здорового человека — нигде не было видно следов ранения.
Сердце Селии обливалось кровью, но плакать она не могла. Бессознательно она стала тихонько раскачиваться, убаюкивая его, как маленького ребенка, и нежно нашептывая ему на ухо:
— Дикки, Дикки… мой милый, любимый!..
Но веки Хайса не дрогнули; его губы были по-прежнему плотно сжаты; руки безжизненно раскинуты.
Мертвую тишину, царившую вокруг, прорезал оглушительный звонок у входной двери.
Селия вздрогнула, но не двинулась с места, не зная, что предпринять. За дверью послышались тяжелые шаги, и с площадки лестницы раздался мужской голос:
— Констебль на посту заметил, что входная дверь в вашем доме распахнута настежь и…
— Идите скорее сюда, в освещенную комнату, — закричала Селия.
Высокий молодой полисмен показался на пороге. Он на мгновенье остановился, затем подошел к Хайсу и наклонился над ним.
— Кто это сделал? — резко спросил он Селию.
— О, я не знаю, я ничего не знаю, — растерянно пробормотала она, — но, ради Бога, вызовите как можно скорее доктора! Я не могла дозвониться. Доктор Уоллес, Мейфер, девяносто три сорок восемь.
Констебль подошел к телефону и позвонил.
— Говорят из дома лорда Хайса, — сказал он, — пожалуйста, приходите немедленно… говорит полицейский констебль.
Селия продолжала неподвижно сидеть на полу, склонившись к Хайсу и обвив руками его голову.
— Кто еще есть в доме? — спросил констебль.
Селия неопределенно взглянула на него и покачала головой.
Ей показалось, что прошла целая вечность до тех пор, пока она услышала голос доктора Уоллеса. В действительности же прошло не больше пяти минут.
Он подошел к Селии и, опустившись около нее на колени, очень мягко сказал:
— Передайте его теперь мне, пожалуйста! — Он осторожно разжал руки Селии и, поддерживая голову Хайса, положил руку Селии к себе на плечо.