Заря цвета пепла (Свержин) - страница 165

Но Мадлен была слишком импульсивной особой, чтобы противостоять столь жесткому натиску правдоподобных фактов. Все, на что я лишь намекнул, быстро достроилось само собой в ее умной головке.

– Чего вы хотите? – делая большие глаза, пролепетала она.

– Я готов встретиться с месье де Батцем. Только, пожалуйста, не так, как в прошлый раз. Мне чрезвычайно жаль несчастных, погибших у Сент-Антуанской заставы. Но тайная война – удел профессионалов. Передайте ему, что нам следует обязательно увидеться, причем как можно скорее, иначе я не смогу помочь ни ему, ни дофину. За ними охотится чрезвычайно могущественная организация, и поверьте, я имею в виду не такой муляж, как Директория. Надеюсь, вы хорошо запомнили мои слова?

Хозяйка гостиницы кивнула.

– Держите связь со мной через того мальчишку.

– Чи…

– Тише. Вряд ли кучер нас слышит, однако искушать судьбу не стоит. В любом случае, речь будет идти о любовных свиданиях. Никаких тайных заговоров или чего бы то ни было в этом роде. Кстати, мой друг передавал вам нежный привет и бесчисленное количество страстных поцелуев.

Мадлен завороженно кивнула, в ее взгляде уже виднелось скрытое восхищение. Я выглянул в окошко и скомандовал кучеру:

– За поворотом притормози!

Едва свернув за угол, мы поравнялись с аркой проходного двора: рывок, железная калитка и каменный свод над головой. Если нескромный и не в меру любознательный наблюдатель продолжал волочься следом, он не успел бы заметить этого маневра.

– Ну вот, – пробормотал я себе под нос, провожая взглядом удаляющийся экипаж, – и дракона убивать не пришлось…

* * *

Талейран отложил исписанный значками лист рисовой бумаги и прикрыл глаза.

– Так просто здесь не справиться. Похоже, это цилиндр Джефферсона. – Он поглядел на меня. – Вы знаете, что такое цилиндр Джефферсона?

– Да, – кивнул я. – Набор пронумерованных дисков на оси с буквами, нанесенными в случайном порядке. Каждый диск вращается независимо от других. Для того чтобы увеличить взломоустойчивость шифра, диски можно время от времени менять местами.

– Верно, – кивнул министр. – Но и без того иметь дело с таким шифром крайне неприятно. Что и говорить, мистер Томас Джефферсон – большая умница. Мне доводилось с ним встречаться и здесь, когда он был послом, и по ту сторону океана. – Он еще раз поглядел на бумагу, аккуратно сложил ее и, повертев в руках, словно надеясь найти тайные знаки, помогающие пролить свет на загадочную цифирь, со вздохом отложил в сторону. – Что ж, она пригодится и в таком виде. Как ваши успехи, друг мой?

– Продолжаем фехтовать с генералом. В последние дни он растерян.