Цена любви (Робинс) - страница 99

Медленно, с болью в сердце она читала письмо Ричарда и понимала, что и ему каждая строка стоила немалой крови.


Моя любимая, моя дорогая! Ты всегда останешься для меня такой. Боюсь, это письмо – прощальное. Все оказалось напрасным: Филиппа отказалась предоставить мне свободу. Несмотря ни на что, она хочет, чтобы мы поженились, а я обязан сдержать свое слово… Не могу передать тебе, что я чувствую, но, думаю, ты и сама это понимаешь. Вчера ты видела, как много значишь для меня. Боюсь, нам обоим придется расплачиваться за мою ошибку – за помолвку, которой я не желал.

Моя душа так же болит и рвется, как и твоя. Но я – другое дело. Я – солдат, я должен исполнять свой долг, пока у меня есть силы… Лучше всего, если мы больше вообще не будем встречаться.

Просто я хочу, чтобы ты была счастлива. Прошу тебя, милая, заботься о себе. А я всегда буду с интересом следить за твоей артистической карьерой.

Я бы отдал все на свете, лишь бы жизнь сложилась по-другому.

Прощай, любимая.

Р.


Кэра дважды прочитала письмо. Руки у нее задрожали. Ее захлестнула безраздельная печаль. Самое ужасное, что она подозревала, что именно так все и произойдет. Проклятая судьба все-таки разлучила их, разбросала по обе стороны бездонной пропасти.

Но почему, почему Филиппа не согласилась дать ему свободу, спрашивала себя Кэра. Что за радость выходить замуж за мужчину, который любит другую женщину? О, как она ненавидела и одновременно жалела Филиппу! Любой женщине, которая силой женила на себе мужчину, можно было только посочувствовать.

Придавленная горем, Кэра опустила голову. Она зарыдала навзрыд. Ослепла и оглохла от рыданий. Так она еще не рыдала ни разу в жизни.

Потом она почувствовала, что ее обняла Кри-Кри. Голос молодой француженки дрожал от искреннего участия. Кри-Кри пыталась как могла утешить подругу.

– Милая, нежная Кэра! – воскликнула она. – Что случилось? Плохие новости? Кто-то умер? Скажи!

Кэру душили рыдания.

– Я умерла… – пробормотала она. – Умерла только что! Это то же самое, что смерть! Ах, Кри-Кри, лучше бы мне вообще не рождаться на свет!

Расспросив Кэру, Кри-Кри наконец уяснила себе, что у подруги неприятности на любовном фронте. Очень большие неприятности. Мужчина, в которого она влюблена, женится на другой. Кри-Кри припомнила все известные ей нежные слова. Кто-кто, а она, вышедшая замуж по любви, могла представить, как страдает Кэра. Она сама чувствовала бы то же самое, если бы подобное случилось с ее любимым Робином. Исчерпав запас английских слов, француженка горестно вздохнула.

– Тут не помогут никакие слова! – прошептала она. – Бедная Кэра! Это… какой-то ад!