Майя. Школьные годы. Книга 1 (Ермачкова) - страница 75

— Тогда придется найти того, кто сможет помочь. — Заключил он, помогая Майе доковылять до оказавшейся неподалеку кушетки. — Вытяни ногу, иначе будет сильный отечек.

От пути в несколько шагов у Майи слезы из глаз брызнули. Вот и что с ногой делать!

— Лайр давай ты кого из взрослых найдешь. Думаю, ради вывиха не стоит идти в лазарет. — Попросил он друга. — Я и сам кое-что знаю но, пожалуй, испытывать на тебе не буду. Нам все как-то больше в этом плане теорию преподают. Сама понимаешь, на всех желающих потренироваться в лазарете больных не напасешься.

— Что-то мне подсказывает, что тебя среди тех желающих не было. — Съязвила Майя.

— С чего ты решила? Или братец тебе все же что-то рассказывает? — спросил он, состроив умилительную рожицу "своего в доску" парня.

— Ну если учесть, что ты даже профессора Айвори — добрейшего человека, допек так, что он тебя на уроки грозится не пускать, то не думаю, что у других преподавателей ты отличаешься особым прилежанием. — Пояснила девочка.

— А ты еще и сообразительная! — наивно хлопая длинными ресницами обрамлявшими зеленые глазища, воскликнул он. — Думаю, мы с тобой подружимся!

— Я бы на это не очень рассчитывала. — Не разделила его мнение Майя, справедливо полагая, что от этого свиду душевного парня безопаснее держаться подальше. — Я живу в Закатной Библиотеке и редко из нее выхожу.

— Ну, на переменах пересечемся!

— Я не хожу на занятия. Я сама учусь и просто сдаю экзамены.

— Ноэль в юбке! — широко открыв глаза, воскликнул он. — Нет, ну теперь понятно, почему он от тебя не избавился!

— Это был комплимент? — подозрительно осведомилась Майя.

— Это был диагноз. — Чуть успокоившись, ответил он.

— Кстати… — решила она сменить скользкую тему. — Ты шел ко мне на день рождения?

— Да. — Кивнул он. — Было интересно взглянуть на подопечную Ноэля и Рафаэллы.

— А какой подарок принес? — осведомилась она. — На такие мероприятия с пустыми руками не ходят.

— Ну. — В который за сегодня раз состроил он растерянное личико. — Вообще-то, я и сам, как подарок!

— Ты больше не на подарок, а на ходячую неприятность похож. — Не оценила она его предложения. — От тебя одни убытки. Сначала все лекции перепутал. Потом я по твоей вине ногу растянула. И что теперь ты еще и в рабы набиваешься. — Невесело закончила она.

— Какие рабы? — уже абсолютно искренне не понял он.

— Ну, ты же сказал, что сам и есть мой подарок. — Разъяснила Майя. — Что это, по-твоему, за заявки?

— Хм… — поперхнулся Найр. — с такой интерпретацией я еще не сталкивался! Обычно девушкам хватает и моего общества.