Перед свадьбой (Джексон) - страница 24

Райан был невероятно красив. Золотистые волосы прихотливой волной ниспадали на широкий лоб. Два года, прошедшие с их последней встречи, прочертили у глаз и рта несколько морщинок, но они ничуть не портили Райана, лишь подчеркивали его красоту.

Он был бос и обнажен до пояса. Едва заметные следы сажи все-таки остались на джинсах, которые низко сидели на узких бедрах, не скрывая впалый подтянутый живот. Плечи у него были мускулистыми, хотя и не чрезмерно, а широкая грудь поросла золотистыми волосами.

Бекки судорожно сглотнула. Господи, да рядом с этим парнем «Давид» Микеланджело просто заурядный пляжный мальчик!

Райан едва не расхохотался, увидев, во что вырядилась хозяйка дома. Старые мешковатые спортивные штаны цвета глины, а поверх них такая же курточка с застегнутой до подбородка молнией. Волосы Бекки туго стянула на затылке в тщетной попытке укротить свои непослушные кудри.

А, так она решила, будто сможет спрятать от него свои прелести? Но ведь Райан еще с их прошлой встречи отлично знал, что Ребекка Хансен привлекательная женщина. Весьма привлекательная и, согласно сведениям Холли, до сих пор свободная.

Забудь об этом, одернул он себя. Ты здесь для того, чтобы встретиться с будущей няней Дани, а не с женщиной, как бы аппетитна она ни была. И тут же заметил, что взгляд Бекки, вопреки светившейся в ее глазах настороженности, скользнул по его телу — раз, другой… Видимо, притяжение у них взаимное.

Однако Райан мгновенно стер с лица все восхищение прелестями Бекки, едва увидел гримасу раздражения и злости на лице сидевшего за столом подростка.

— Райан, познакомьтесь с моим сыном Майком. Майк, это мистер Маклеод.

Мальчик кивнул все с тем же хмурым видом.

— А где ваша одежда?

— У нас случились кое-какие неприятности с камином. В итоге я оказался с ног до головы в саже и ваша мать позволила мне отмыться в душе.

— Дети, если хотите есть, поживее заканчивайте с сандвичами! — Бекки строго глянула на старшего сына и покачала головой.

Мальчик лишь выразительно дернул плечом, отметая ее неодобрение.

— Я взял на крыльце тряпки и собрал сажу в ведро, — сказал Райан, — а потом отправил и сажу, и тряпки в мусорный бак во дворе. Теперь огонь в камине горит как надо. — Он двинулся к Бекки, судя по всему позабыв, как одет, а вернее, не одет. — Остается решить только одну проблему.

Бекки глянула на детей в надежде, что они хоть чем-то отвлекут ее от этого разговора, но те, похоже, потеряли всякий интерес к беседе взрослых. Их внимание было целиком поглощено важным делом: они готовили сандвичи и раскладывали их на два блюда посреди стола.