— Скоро мой отец будет в Праге. Я улечу домой вместе с ним. Пока вы были в Майами, я подобрала претенденток на свое место. Я дам вам список…
— Аня… Прошу тебя, не делай этого сейчас. Не покидай меня в такой момент.
— Нет! — почти выкрикнула она, понимая, как просто ему будет помешать ей уйти.
— Что ж, не смею больше задерживать. — Колдер мрачно взглянул на нее и достал чековую книжку. Подписав чек, он протянул его Ане. — Это твоя зарплата плюс деньги на билет до Новосибирска.
Девушка поблагодарила и пошла в свою комнату. Он смотрел ей вслед, ощущая всю силу своей любви. Нужно задержать ее, сказать об этом, остановить!
— Прежде чем ты уйдешь, я хочу сказать, что люблю тебя. Я люблю тебя, Аня, с того самого дня, когда ты впервые вошла в мой кабинет.
Смятение пробежало по ее лицу, в глазах предательски заблестели слезы. Аня развернулась и молча покинула кухню.
Гарольд Фрезер нашел своего зятя в библиотеке. Перед Лоуренсом стояла бутылка коллекционного коньяка. Подняв на тестя безразличный взгляд, он жестом пригласил старика присесть. Гарольд принял предложение и опустился в кресло рядом. Взяв бутылку со столика и повертев ее в руках, заметил:
— Для законченного алкоголика ты слишком мало выпил.
— Гарольд, это был несчастный случай… — Я ничего не знал о болезни Синди.
— Она ехала в Прагу, чтобы сказать тебе об этом.
— Да… А я не хотел ее слушать. — Лоуренс глотнул янтарную обжигающую жидкость. — Скажи, Гарольд, что еще Синди унесла с собой?
Старик вздохнул, посмотрел куда-то вдаль, словно раздумывая, и медленно заговорил:
— Год назад она влюбилась. Предметом ее страсти стал некий Брайан Моррисон. Тогда Синди не знала, что красавчик Брайан — альфонс и аферист — до мельчайших подробностей изучил финансовое положение Синди и мечтает добраться до ее денег. Узнав, что Синди от него забеременела, он стал ее шантажировать, грозил, что измена мужу станет достоянием прессы, если Синди ему не заплатит. Она отказала. И тогда в газетах начали появляться первые публикации. Я, как мог, откупался от писак, но статьи не прекращались. Оставалось одно: все рассказать тебе, но Синди боялась, что ты разъяришься, и решила провести с тобой ночь, чтобы таким образом объяснить появление ребенка.
— Господи, как глупы женщины! — Лоуренс воздел руки к небу. — Гарольд, неужели я такой страшный? Почему, ну почему она не рассказала, не обратилась за помощью? Я бы стер в порошок этого негодяя. В каких газетах были статьи?
Гарольд назвал несколько солидных изданий. Лоуренс присвистнул.
— Свяжись с редакторами этих газет и предупреди, что я хочу сделать опровержение, — сказал он. — Утром я подготовлю письмо, в котором официально заявлю, что Синди была беременна от меня. Я не позволю марать ее имя. Не беспокойся, Гарольд, твоя племянница останется порядочной женщиной, я позабочусь об этом.