Демон воздуха (Ливек) - страница 60

Она посмотрела на меня с любопытством.

— Да, нелегко. Но жены торговцев умеют справляться со всем. Мы ведем все дела, пока наши мужья находятся в отлучке месяцами и даже годами. Нас воспитывают специально для этого. И потом, мы ведь не бедствовали. Император был с нами щедр. Когда торговцы вернулись из Куаутенанко, он богато одарил их маисом и бобами, одеждой из хлопка и кроличьим мехом. Нам никогда не грозил голод, даже после того, как мой отец состарился и не мог уже больше ездить торговать на дальние расстояния. А теперь вот Сияющий Свет собрался открыть свое собственное дело. — Она вдруг порывисто отвернулась и сквозь слезы прибавила: — Вернее, открыл бы, если бы не случилась эта проклятая история!

— Ты имеешь в виду жертвоприношение?

Она только закусила губу, но ничего не ответила.

— А эти старейшины торговых родов приходили сюда как раз из-за этого? — осторожно предположил я. — Они, наверное, разозлились из-за того, что случилось? Что они говорили?

Женщина вдруг сердито хлопнула по полу ладонью:

— А ты как думаешь? Знаешь ли ты, какая это честь — принести в жертву омовенного раба? Всю свою жизнь торговец сгибается в поклоне перед воинами, ходит босой в простой грубой одежке вместо хлопка и уступает дорогу какому-нибудь болвану, которого мог бы скупить с потрохами тысячу раз. А потом в один прекрасный день — только раз в году — ему предоставляется возможность показать, что торговцы ничем не хуже воинов. И вообрази: такого молоденького, как мой Сияющий Свет, выбрали представлять всех нас. Так разве можно удивляться тому, что они разозлились?! — От волнения она даже скрипела зубами. — Знаешь, что мне сейчас довелось испытать? Я выслушивала укоры семерых стариков, объяснявших мне, каким позором мы покрыли свое сословие. Они хотели узнать от меня, где находится Сияющий Свет и где он взял того раба. И мне пришлось терпеть все это, пытаться что-то объяснить, пришлось защищать своего сына и делать вид, будто мне известны его намерения, хотя на самом деле я ничего не знаю, — и все я вынуждена была делать одна, потому что мой отец опять напился до бесчувствия, а этот неблагодарный гаденыш удрал! — Когда она закончила эту речь, тяжкий вздох, близкий к стону, вырвался из ее груди.

— Так ты, выходит, не представляешь, где Сияющий Свет взял этого омовенного раба?

Она громко всхлипнула, потом ответила:

— Он говорил, что приобрел его на большом невольничьем рынке в Ацкапоцалько.

— Но ты ему не поверила.

Оцелохочитль, опустив глаза, разглядывала свои сцепленные замочком руки.

— С этой покупкой он все тянул до последнего, а потом уже оказалось поздно подготовить и обучить раба должным образом. Когда старейшины захотели проверить, как подготовлен раб, и дать Сияющему Свету наставления, он отмахнулся от них. По правде говоря, я понятия не имею, откуда у него этот раб. — Она вскинула голову, и в ее голосе зазвучали горделивые нотки. — И я тебе вот что скажу. Я была рядом со своим отцом, когда тот жертвовал омовенного раба в честь праздника Поднятых Знамен. Это было в самый первый год, когда император позволил торговцам делать пожертвования. И я тебе скажу: тот раб ничем не походил на это жалкое существо, которое где-то раздобыл Сияющий Свет. Он шел, приплясывая, впереди нас и принял смерть как истинный воин. Так что я-то уж знаю, как должно выглядеть настоящее жертвоприношение!