— Согласна, — кивнула тари. — Тогда наша с тобой задача — выглядеть если не умирающими, то больными. И надеяться на охотничьи навыки нашей подруги.
— Я сильная охотница! — поддакнула Кошка. — У меня когти и зубы! — и продемонстрировала своё природное вооружение. Львицы Серенгети передохли бы от зависти при виде такого богатства.
«Вот оно! — запоздалая догадка стала для Ани настоящим озарением. — Вот эта неправильность! Киса на эльфячем эсперанто двух слов связать не может, малолетние «эльфийки» изъясняются, как неграмотные крестьянки из самой забитой деревни, а мы с Да-Рэй шпарим, будто на своих родных языках, с околонаучной терминологией и прочими украшательствами. А ведь язык один и тот же! Так это что получается, язык общения — тест на уровень развития? Или это побочное явление, не учтённое «эльфами»?.. Господи, сделай так, чтобы это не было тестированием!»
— Очень хорошо, — со вздохом сказала тари. — Однако наша затея может рухнуть, если мы не на планете, а на большом корабле.
— Это верно. Но ты сама говорила — лучше крошечная надежда, чем её полное отсутствие, — возразила Аня, сразу забыв об идее поделиться своим открытием. — Корабль? Хорошо. Не сможем его угнать, так погибнем при попытке к бегству.
— Мне не хотелось бы умирать молодой, но альтернатива смерти выглядит ещё хуже. Нас могут не убить, а поймать.
— Вот тогда нам действительно лучше бы подохнуть…
Красивые слова, бравада — для кого они? Для этой длинной? Для Кисы? Для детишек, которые мать оплакивают? Кого я хочу обмануть? С меня же толку как с козла молока! Допустим, мы из клеток вырвемся. Дальше что? У нас все шансы заплутать в коридорах, нарваться на внешнюю охрану. А уж как будем захватывать наверняка хорошо охраняемый корабль и вести его — вообще представляю с очень большим трудом… Что ж, тут действительно лучше будет сдохнуть при попытке к бегству. Лучше гроб, чем… Лучше для меня. А для них?
…Время потянулось как на продуваемой всеми ветрами трамвайной остановке, когда нужного номера фиг дождёшься. «Экспонаты» кормили, время от времени приходил учёный «эльф»-дедок и, под охраной двух мордоворотов, естественно, брал у пленниц образцы крови, тканей. Разговаривать с «биоматериалом», выясняя культурные особенности каждой из представленных здесь рас, никто и не собирался. Девочки-«эльфийки» ни с кем не общались, очень медленно отходили после гибели матери: эта раса оказалась менее стойкой к психическим травмам, чем люди. Да-Рэй и Аня часами болтали друг с дружкой. Любопытная Кошка внимала их беседам с интересом ребёнка. Вряд ли что-то понимала, но когда — вернее, если — охотнице удастся вернуться на родину, мифология её народа весьма обогатится… Пару дней спустя в свободную клетушку подселили ещё одну… одно существо. Восемь коротких толстых столбоподобных ног, бочкообразное тело, мешковатая кожа, медленно менявшая цвета и узор, крупная голова с «крышкообразным» наростом сверху, и… с целым «букетом» щупальцев вокруг того места, где должно быть ротовое отверстие. Две пары больших выпуклых чёрных глаз вызывали у Ани ассоциации с животным, но, присмотревшись, она поняла, что не права. Новенькая… или новенький… или новенькое… В общем, это существо, как и все, собравшиеся здесь не по своей воле, смотрело на мир глазами, полными разума. Только звуковой речью было напрочь обделено. Да-Рэй резонно предположила, что если цивилизация этих существ имеет социальную основу, то общаться между собой они как-то обязаны. Два с лишним часа ушли на попытки наладить контакт с негуманом, после чего гуманоиды дружно махнули руками и продолжили общение между собой.