Имя твоё — человек (Горелик) - страница 61

Аня знать не знала, в честь какого события её пригласили в кабинет босса. На ум пришли всего два предположения: либо ради разноса (а это в честь чего, хотелось бы знать?), либо ради выдачи ценных указаний. К инопланетянкам шеф относился более чем прохладно, потому заподозрить его в проявлении экзотического интереса было трудно. Поэтому девушку неприятно удивило присутствие в кабинете третьего лица. Причём, судя по золотистым значкам на воротнике и рукавах, должностного.

— Анна Нечай, с планеты Терра, — проговорил хозяин, слегка подтолкнув едва не споткнувшуюся Аню и плотно прикрывая за собой дверь. — Неплохая работница. Ничего предосудительного за ней не замечено.

«Оп-па, Америка-Европа, — ошарашено подумала вышеназванная. — Меня что, на другую работу вербуют?»

Чиновный тип смерил девушку оценивающим взглядом, будто пучок зелёного лука на базаре покупал, и ощерился в добродушной руннийской улыбочке.

— Очень хорошо, — выдал он. — Проблемы с законом не нужны никому.

— А… это всё к чему говорится? — не выдержав, поинтересовалась Аня. Босс снизошёл до ответа:

— Уважаемый господин Осни делает тебе предложение. Бамс!

Нет, это не Аня грохнулась в обморок. Это её мысли, двигавшиеся в направлении «разнос либо ЦУ», словно со всего маху врезались в стену. И девушка не придумала ничего лучше, чем с самым идиотским лицом хихикнуть:

— Э-э-э… Предложение деловое?

Оба рунн, растянув тонкие губы в широченных улыбках, тихо зашипели. Смеялись. От всей своей руннийской души.

— Очаровательная глупость, — улыбался чиновник. — Мне нравится. Впрочем, уважаемая Анна отчасти права. Профессия временной жены приносит неплохой доход. Я весьма обеспеченный рунн, и готов, помимо установленной платы, делать подарки. Ценные подарки.

Аня промолчала: просто не нашла, что сказать. А когда к ней вернулся дар речи, тем более не стала ничего говорить. Русского командного тут никто не знал, а соответствующие идиомы на ша-рунн она изучить не сподобилась. Всё больше уличный жаргон, но там заборными словами считались совершенно безобидные с точки зрения землян выражения. Типа «йато» — «хмурое небо»… Приняв её молчание за знак согласия, босс учтиво поклонился чиновнику и попятился к двери.

— Оставляю вас наедине, — елейным голоском пропел он.

— Благодарю, уважаемый Карсо, — должностное лицо изволило изобразить вежливый кивок. — Думаю, мы с уважаемой Анной не станем долго занимать твой кабинет.

«Это уж точно, — Аня чувствовала, как поднял голову и щёлкнул зубами её личный «зверь», просыпавшийся раньше в минуту опасности. — Убийства, как правило, занимают немного времени».