Убийство в ЦРУ (Трумэн) - страница 164

— Доводилось слышать про отвергнутую, униженную женщину?

— К Барри это не относится.

— Почему же?

— Потому что… она ничего такого не сделала бы.

Теперь уже в ее словах таилась лишь малая толика уверенности. А в голове же крутилось одно: какого рода контроль способен некто вроде Джейсона Толкера установить над таким хорошим объектом, как Барри Мэйер. К этому добавлялось и прочитанное в книге Эстабрукса об изменении «визуальности» для того, чтобы заставить людей совершать поступки, чуждые их природному характеру и морали.

— А что, если Толкер запрограммировал ее явиться с рассказом об Эрике Эдвардсе из-за… ну, не знаю, из-за ревности, злобы, из-за того, чтобы себя обезопасить? Может, Толкер двойной агент и использовал Барри как прикрытие. Может, он натравил Барри на Эдвардса.

— Ага, Коллетт, может. Кто натравил тебя на Толкера?

— Я не…

— Или другими словами: с чего это ты стеной стоишь, защищая Эдвардса?

— И этого я тоже не делаю, Джо.

— А я думаю, что делаешь.

— Еще раз подумай — и перестань считать меня истеричкой, защищающей своего любовника не на жизнь, а на смерть. Я женщина, Джо, и я агент ЦРУ. И знаешь, я хороша и в этом, и в другом.

— Коллетт, может быть…

— Ничего не может быть, Джо. Вы со Стэном упаковали все, как вам кажется, аккуратненько — ни тебе свисающих концов, ни тебе сомнений. Почему? Почему так чертовски важно разобраться с убийством Барри, переложив вину на Эдвардса? — Он вскинул брови, будто говоря: «Опять ты за свое». Коллетт покачала головой. — Меня это не устраивает, ничуть не устраивает, Джо.

— Крайне досадно, — тихо произнес он.

— Почему?

— Потому, что такое отношение помешает тебе выполнить следующее задание.

Она недоуменно уставилась на него и в конце концов выговорила:

— Какое задание?

— Ликвидировать Эрика Эдвардса.

Кэйхилл открыла было рот, но не могла вымолвить ни словечка.

— Ты, надеюсь, понимаешь, о чем я говорю?

— Ликвидировать Эрика? Убить его?

— Да.

Дальнейшее едва ли не выразило то, что было у Кэйхилл на уме, тем не менее это случилось, она разразилась хохотом. Бреслин тоже расхохотался, заливаясь до тех пор, пока она не умолкла.

— Они требуют этого без шуток, — сказал он.

— Они?

— Наверху.

— Они… они велели тебе дать мне задание убить его?

— Угу.

— Почему мне?

— Ты можешь приблизиться к нему.

— То же может и бездна других людей.

— С тобой, Коллетт, все легче и аккуратнее.

— И как «они» предлагают мне это сделать?

— Выбор твой. Утром отправляйся в техотдел, выбери себе оружие.

— Понятно, — сказала она. — И что потом?

— Ты про то, что после того, как дело будет сделано?