Опасная шарада (Бэрбор) - страница 57

— Ты… ты разве не хочешь поговорить со мной, Марч?

Марч озадаченно посмотрел на нее. Поговорить с ней? О Боже, да он же нечисто забыл о событиях прошлой ночи! Не успел Марч ответить, как леди Эдит повернулась к нему и, даже не поздоровавшись, заявила:

— Знаешь, Марч, Мэгги рассказала мне о том, что произошло вчера вечером, и я уже прочла ей все подобающие нотации. Мы сошлись на том, что она совершила ошибку и искренне извиняется за нее.

Марч уже не испытывал ровно никакого интереса к выходке младшей сестры, но почел за лучшее разобраться в этом деле до конца.

— Это правда, Мэг? — спросил он мягко.

Мэг во второй раз за утро залилась слезами.

— О да, Марч, я чувствую себя такой несчастной из-за того, что пошла на этот дурацкий бал-маскарад против твоей воли и против воли тети Эдит и Элисон. Я чуть не попала в беду и никогда-никогда больше не сделаю ничего подобного. — Она посмотрела на брата заплаканными глазами. — Я знаю, что вполне заслуживаю наказания и соглашусь со всем, что ты решишь, — закончила она с душераздирающим всхлипом, словно христианский мученик, терзаемый львом. Несмотря на свои душевные страдания, Марч с трудом подавил улыбку.

— Сядь, моя дорогая. Должен сказать, что я ужасно разочаровался в тебе. — Увидев, как при этих словах исказилось лицо Мэг, Марч с болью в душе признал, что Элисон оказалась права. — Однако мисс Фокс сказала мне, что ты уже и так достаточно жестоко наказана за свою оплошность. Скажи по правде, Мэг, этот урок тебя и в самом деле чему-нибудь научил?

— Правда-правда, Марч, — пролепетала девушка, — я никогда не замечала раньше, что если ты, или тетя, или Элинор, или еще кто-нибудь запрещают мне делать что-нибудь, что мне очень хочется, то я выработала ужасную привычку не обращать внимания и втихомолку поступать по-своему. — Осознав, что фраза эта получилась несколько сумбурной, Мэг поспешно добавила: — Я имею в виду, что у старших ведь куда больше жизненного опыта, чем у меня, и они, вероятно, правы, запрещая мне что-то, и к тому же они желают мне только добра.

— Какие похвальные речи, моя дорогая! Боюсь, что скоро ты велишь раздать все свое имущество бедным и закажешь модистке волосяное рубище. Нет-нет, — продолжал Марч, увидев страдальческий протест на губах Мэг, — я знаю, что ты искренне желаешь исправиться, и ценю это. И поскольку тетя, несомненно, уже достаточно забила тебе голову своими нравоучениями, не буду добавлять еще и собственных.

Марч непринужденно уселся в свободное кресло рядом с Мэг.

— Может быть, ты нальешь мне чашечку кофе, — попросил он жалобно, — или я должен сидеть и умирать с голоду у тебя на глазах?