Вперед, к счастью! (Картер) - страница 37

— Посмотрим. — Сара сделала вид, что рассматривает недавно сделанное кресло-качалку. — И что это ее сюда принесло? Она ведь сказала тебе, почему приехала?

— У нее отпуск.

— И Клеопатра решила провести его здесь? — Сара фыркнула. — За кого ты меня принимаешь? В жизни не поверю в подобную чушь!

— За что купил, за то и продаю, — сказал Джеймс. — Она назвала именно эту причину. А верить или не верить Клео — дело твое.

— Наверняка у нее что-то не заладилось, вот она и прискакала сюда, поджав хвост. — Сара хмыкнула.

— Если тебя так интересуют причины ее приезда, пойди и расспроси ее сама, — раздраженно произнес Джеймс и схватил рубанок.

— И спрошу! — воинственно вздернув подбородок, сказала Сара. — А заодно посоветую поскорее вернуться в Нью-Йорк. Таким, как она, здесь не место!

— Чем она тебе насолила, Сара?

— Всем! Я терпеть не могу эту задаваку. Уехала из дому, бросив бабушку, которая столько для нее сделала! И даже не явилась на ее похороны! Отвратительное создание эта Клеопатра. Недаром ее назвали в честь бессердечной и безжалостной царицы, которая всегда думала исключительно о собственных интересах.

— Ты знакома с царицей лично? — пошутил Джеймс. — Ты так уверенно говоришь о ее недостатках…

— Даже ты не можешь отрицать того, что Клео поступила дурно! Она — кукушка, такая же, как и ее мать. Не удивлюсь, если у Клео тоже есть ребенок, которого она бросила.

— Ты, кажется, называешь себя истиной христианкой, — напомнил ей Джеймс.

— При чем здесь это?

— «Не судите и не судимы будете» — эта фраза ни о чем тебе не говорит?

— Я скажу нашей матери, что у тебя поехала крыша, Джеймс! Ты перестаешь соображать всякий раз, когда Клео Льюис появляется на горизонте.

— Я не видел ее десять лет.

— И за это время, как видно, ничего не изменилось. Ты по-прежнему готов защищать ее любой ценой.

Джеймс устало вздохнул и с грустью взглянул на сестру.

— Оставь ты ее в покое, Сара. Она тут не задержится. Погостит неделю-другую, ошалеет от скуки и укатит обратно в Нью-Йорк. Потерпи немного, не порти нервы себе и мне, пожалуйста.

— Интересно, что скажет Белла, когда узнает, что ты разрешил посторонней женщине ночевать в своем доме. А она узнает, потому что я об этом позабочусь! — ни с того ни с сего произнесла Сара и, развернувшись на каблуках, вышла из мастерской.

Джеймс скрипнул зубами от злости. Если сестра считала себя правой, ее невозможно было переубедить в обратном. Сара Уорнер, по собственному мнению, не совершала ошибок и никогда ни в чем не заблуждалась. Спорить с ней было бесполезно. Наверное, поэтому она никак не могла найти спутника жизни. Мужчины бежали от Сары, стоило им провести с ней хотя бы час. И Джеймс не винил их за трусость. Мало кто выдержал бы характер Сары. Даже Джеймс в двадцать один год сбежал из отчего дома, оставив мать и ее точную копию — Сару. Однако они все равно донимали его своей опекой, постоянно контролируя каждый его шаг. Джеймс чихнуть не мог без того, чтобы Сара или мать не узнали об этом, хотя жили они через четыре квартала от него.