Чужаки (Мак) - страница 81

— А я всегда считал себя жертвой системы, — тихо сказал Алекс. — Мне казалось, что если бы я родился и вырос в других условиях, то все сразу увидели бы, какой я талантливый и замечательный… А теперь я понимаю, что все мои неприятности и потуги на создание чего-то «великого» — просто суета и томление духа. А настоящий кошмар — это когда понимаешь, что всё, ради чего жили целые поколения людей, — быть высосанными досуха какими-то неведомыми пришельцами. Обидно даже.

Так они и стояли под звездами, думая каждый о своем. Неожиданно из темноты вышел человек, который первый встретил Сайласа и которого здесь называли Святым. Перед ним, повизгивая от радости и постоянно оглядываясь на хозяина, бежала собачка.

— А вот и наш отшельник, — несколько развязно на фоне выпитого приветствовал его Бонсайт. — Как поживаете, дружище?

Он не рассчитывал на ответ, принимая аборигена за человека, у которого не все в порядке с головой, но тот вдруг открыл рот и сказал на редкость приятным, мягким голосом абсолютно разумные слова.

— Вам нужно выспаться, — сказал он. — Завтра предстоит тяжелый день.

В изумлении Сайлас уставился на аборигена и увидел, что глаза того светятся разумом и еще чем-то, больше всего похожим на жалость.

— Вы и сами знаете, что дело, которое вы себе назначили, трудное, почти неисполнимое, — продолжил ласково Святой. — Но я верю, что вы сможете его исполнить и переломите историю. Вы сильны и сможете избавить человечество от участи, какую нам уготовили эти существа.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — испугался вдруг Бонсайт.

— Вы пытаетесь обмануть самого себя, — положил ему темную руку на плечо Святой. — Но это ни к чему не приведет. У вас есть список, прекрасные знания по истории, в конце концов, именно вы придумали, как изменить ход событий. И в какой-то мере вы виновны в сложившейся ситуации.

Сайлас дернулся, как от удара. Он сам только об этом и думал. Он чувствовал вину перед людьми, живущими в этом времени. Перед рыжим и китайцем, которых так безжалостно вырвал из их времени и поместил сюда, в мир, который находится на грани катастрофы.

— Ты прав. Это моя вина и мой крест, — тихо сказал он. — Я должен отправиться за ней и остановить ее. Во времени.

Святой согласно наклонил голову. Слова были сказаны, и то, о чем все думали и молчали весь день, стало явным.

— Я отправлюсь с тобой, — решительно заявил рыжий.

— Нет, — тоже решительно, но стараясь не обидеть друга отказом, ответил Сайлас. — Челнок, кажется, рассчитан только на одного. Я не знаю, как Эллина собиралась отправиться вместе со мной, но, думаю, у нее были свои планы. Может, она собиралась отправиться своим путем… В любом случае завтра я воспользуюсь Временным Челноком и отправлюсь в первую из дат списка Хьюго. Если я не найду ее там, я отправлюсь дальше, и так до тех пор, пока не найду ее и не пойму, что она затевает.