— Знаю, о чем вы подумали. — Сильвия внезапно выпрямилась и тряхнула коротко остриженными каштановыми волосами. — Только вы меня не так поняли. Человек, который женится на мне, должен будет принять и вас троих. У каждого из нас есть свои деньги, и речь вовсе не идет о том, что кто-то кого-то будет содержать. Но с тех пор, как мы потеряли родителей, мой дом должен быть и всегда будет и вашим домом.
Вздох облегчения пронесся по комнате, но тут же Мартин спросил с подозрением:
— А самому Хью Меррингу ты об этом говорила?
Она кивнула; глаза ее сияли, губы были решительно сжаты.
— Он считает, что это отличная идея. В огромном особняке, в котором они живут с матушкой, хватит места для целой семьи и… — Она на мгновение замялась, потом прибавила: — И денег для этого много не понадобится.
— А дядя Дональд не обидится, если мы уедем от него все разом? — спросила Дафни, осененная внезапным предположением.
Снисходительно улыбнувшись, Сильвия покачала головой:
— Ну что ты? Он слишком непрактичный и мечтательный человек, чтобы беспокоиться о подобных вещах. Конечно, я не хочу сказать, что он нас не любит, и все же…
Она пожала худенькими плечиками, оставив Памеле закончить фразу:
— …и все же он вряд ли заметит наш уход.
Окончательное решение родилось в голове Сильвии ночью, когда она наконец осталась одна в своей серебристо-зеленой спальне. Она отложит на несколько дней визит к Хью, пока у «детей», как она их до сих пор про себя называла, не кончатся каникулы и они не вернутся в школу. Для Дафни и Пэм не будет особой разницы, ведь они учатся в обычной дневной школе, а вот Мартину будет намного труднее, если она уедет на остаток каникул. К тому же она еще никогда не оставляла их на Рождество.
Влюбленные, думала Сильвия, становятся ужасно эгоистичными, в особенности если долго пробыли вместе с предметом своей страсти, как это и было во время ее беззаботного путешествия по Австралии. Находясь рядом с Хью, слушая его нежный голос, глядя в его пылающие страстью глаза, она легко забывала о Дафни, Пэм и Мартине и о том, как они, в сущности, зависят от нее. Впрочем, время от времени она вспоминала о них, и душа ее наполнялась нежностью. Сейчас, когда она вновь дома, образ Хью отошел на второй план, а романтическое чувство уступило место земным заботам — нужно было написать письмо директрисе Пэм с просьбой о дополнительных уроках рисования, заказать новое пальто для Мартина и договориться о визите к дантисту для Дафни.
С другой стороны, Сильвия была полна решимости. Ей было жаль огорчать Хью, откладывая свой визит в Глостершир, зато потом она намеревалась посвятить ему полностью несколько дней. На некоторое время она постарается выкинуть из головы заботы о семье.