Грандиозный план (Браун) - страница 96

Какая сила могла заставить Розамунд Остин переступить порог клуба, принадлежащего ее дочери?

— Что происходит? — растерянно спросила Рут.

Синди потянула ее за рукав.

— Смотри левее, — подсказала она.

Рут повернула голову и окончательно потеряла дар речи.

Брайан сидел на ее письменном столе.

Рут моргнула. Потом моргнула еще раз.

Это определенно был Брайан, и все же в его внешности было нечто делавшее его совершенно неузнаваемым.

Рут робко шагнула по направлению к нему. Что-то странное творилось с ее зрением. Брайан поймал ее взгляд и рассмеялся.

Он был одет в потертую кожаную куртку и порванные на коленях джинсы. Его широкую грудь украшала тяжеленная цепь, на которой болтался амбарный замок. И в довершение всего…

От неожиданности Рут вновь обрела голос.

— Послушай, — неуверенно произнесла она, — может быть, мне это только кажется, но у тебя в ухе…

— Череп? — спросил Брайан самым обыденным тоном. — Тебе не показалось. Он действительно там есть. Мне пришлось почти час уговаривать Синди вдеть мне в ухо серьгу.

Рут бросила на подругу потрясенный взгляд.

— Где, ради всего святого, ты раздобыла его?

— Выпросила у старшего брата одного из моих учеников, — невинным тоном пояснила та.

— Ну хорошо. — Усилием воли Рут постаралась не обращать внимания на окружающую их толпу. — И что все это означает?

— Это означает, что я созвал общегородское собрание, дабы заявить о некоторых важных вещах. И первое, что я хочу сказать, — это то, что я люблю тебя. Похоже, в Лонгвью такие вещи имеют важное общественное значение, хотя обычно считается, что это личное дело каждого. — Брайан сделал паузу и окинул взглядом толпу. — Но поскольку вы все проявляли так много интереса к столь захватывающей теме, я попросил вас собраться здесь, чтобы окончательно прояснить ситуацию.

Он вышел на середину комнаты и повернулся лицом к Макмиллану.

— На ваших глазах, мистер Макмиллан, рождается еще одна сенсация, о которой «Кантри» не напишет ни слова. Я заявляю это со всей ответственностью, как ее главный редактор, и тем самым предоставляю вам прекрасную возможность уволить меня с этой должности. Можете передать газету под крылышко присутствующего здесь мистера Уэлмена, если то, как человек выглядит или кого он любит, имеет для вас решающее значение. Разумеется, если для вас важнее, как я делаю свою работу, моя должность останется за мной, потому что я, как никто другой, подхожу для нее и вы не можете не признавать этого.

Затем Брайан обратился к Бастеру Салливану.

— Мистер Салливан, — сказал он, — в самом ближайшем времени вы станете посаженым отцом. По крайней мере, я на это рассчитываю, учитывая, что Рут очень высоко ценит вас. Я уже поговорил с ее матерью, а теперь прошу вас разрешить мне просить руки Рут Остин…