Досадный случай (Матвеева) - страница 87

Леший, и на истинное зрение не перейдешь — если хозяин наблюдает, объяснить ему этот факт будет трудно.

Я помялся у двери. Куда идти — не видно, а платить за случайно разгромленную лавку ну никак не хотелось. С другой стороны — вряд ли здешний хозяин ставил перед собой цель калечить посетителей, по крайней мере до тех пор, пока они чего-нибудь не купят или не оплатят прорицание, а значит, под ногами ничего стоять не должно. Я осторожно двинулся к свету.

— Голову пригни.

…! Разве можно так пугать?! Заклинание «светляка» сорвалось с пальцев раньше, чем я успел о нем подумать.

Темноволосая женщина, сидящая в мягком кресле рядом с прилавком, заинтересованно проводила клубок света взглядом и снова посмотрела на меня. Темная котта с широкой светлой полосой «магической» вышивки по рукавам, вороту и подолу в сочетании с худым бледным лицом делала ее чем-то похожей на привидение.

Я сморгнул, прогоняя наваждение, и наконец-то разглядел препятствие, о котором она говорила, — оторвавшееся передним креплением от потолочной балки чучело крупной щуки. Довольно высоко висит, я бы, пожалуй, прошел под ним, не заметив, хвала низкому росту, а вот кто повыше — встретился бы лицом к морде.

— Спасибо.

— Да не за что. Отвалилась вчера, а приделать назад — никак. Пока мастера дозовешься… — Женщина вздохнула, потом махнула рукой. — Знаешь же, боятся. А сегодня клиента успокоительным отпаивать пришлось. Вот буквально перед тобой ушел.

Я еще раз посмотрел на отколовшуюся деревяшку. В принципе, у меня есть чем расплатиться за информацию, но…

— Хотите, я починю?

— Хочу. Если справишься, погадаю тебе бесплатно. Или на зелья скидку сделаю.

Я подтащил к месту аварии лавку и огляделся в поисках того, что можно поставить на нее — так не дотянусь. Вот ведь! Все помещение заставлено сундуками, тумбочками и коробами разной формы, но встать на эти древности я не решусь. Тут есть хоть что-нибудь не рассохшееся?

— Лучше на пару вопросов ответьте. И кстати, как к вам обращаться? Меня можете называть Киорсахом.

— Приятно познакомиться, Киорсах, конечно отвечу. А зовут меня — Катьяла. Подожди, вот это подойдет? — Заклинательница, без слов вникнув в суть моего затруднения, вынесла из глубины помещения и с натугой поставила на лавку окованный железом сундучок. Я надавил руками на получившуюся конструкцию.

— Да, выглядит устойчиво.

— Не бойся, он крепкий, я сама на него встаю, если что-то с верхних полок достать надо. — Спохватившись, Катьяла зарылась в ящик комода. — Где-то у меня тут гвозди были.

— Лучше смолу. — Колдунья удивленно обернулась. — Я алхимик, мне смолу проще изменить, чем с гвоздями возиться. Да и несподручно тут ими — очень скол неудобный.