Где цветет омела (Дэвид) - страница 78

Желание было сильным, почти неодолимым.

Но ночная птица закричала снова, и ее жалобный крик вернул Келла к реальности.

На этом пути не может быть радости. Боже, неужели он до сих пор не выучил этот урок?

Однажды я свалял дурака, злобно говорил он себе, отворачиваясь от коттеджа. Один раз. Этого достаточно. Охлади голову, Келл Халлам, и отправляйся отсюда к черту как можно быстрее.

Беги, пока сердце не взяло свое — пока не принял решения. О котором будешь жалеть всю оставшуюся жизнь.

Глава десятая

Еще не было восьми часов, когда Келл и Кати уехали от Бетти.

— Я обещал вернуться к полудню, — объяснял Келл племяннице, когда та начала бурно протестовать. — Нам нужно собрать сено и…

— Мистер Крейг может собрать сено, — протестовала Кати. Она сидела на кухне Бетти и без всякого интереса ела яйцо всмятку. — Он всегда собирает. Почему сегодня ты должен?

— Мистер Крейг все еще в отпуске, — спокойно сказал Келл. — Доедай свое яйцо, Кати. Нам нужно ехать — пора.

Келл едва смотрел на Бетти, а она едва смотрела на него. Воспоминания прошедшей ночи были слишком свежи для обоих. Приготовив завтрак, Бетти оставила их одних и поработала со своими животными, пока Келл и Кати не собрались уезжать. Затем нехотя подошла к машине, чтобы попрощаться.

В этот момент Кати повисла на шее у Бетти и ударилась в слезы.

— Я никогда тебя не увижу, — всхлипывала она. — Никогда.

— Обязательно увидишь. — Бетти прикусила губу, мучаясь от боли в голосе девочки: это разрывало и ее сердце. Каким-то образом Бетти заставила себя посмотреть на Келла. — Что, если я приеду к тебе через несколько недель и возьму Кати на ночь — если она захочет? — Она вытерла детские слезы. — Дядя Келл разрешит тебе? — спросила она ребенка.

Кати повернула заплаканное лицо к Келлу.

— Можно мне, дядя Келл? — Потом нахмурилась. — Но… разве я буду одна? Может быть, ты тоже захочешь приехать, дядя Келл?

— Я обычно занят на ферме, Кати, — проговорил Келл, осторожно забирая девочку у Бетти и поднимая на руки. В этот момент Кати казалась щитом, преградой, разделявшей мужчину и женщину. Тем, на что они могли смотреть, чтобы не смотреть друг на друга. — Но я не вижу причин, почему тебе не навещать Бетти, — успокоил он девочку. — Это очень мило со стороны Бетти.

Мило.

Могло бы быть мило, уныло подумала Бетти. Но слова Келла звучали равнодушно. Холодно и безрадостно.

Бетти прикусила губу, борясь со слезами, застилающими глаза.

— Возможно, мне не удастся привезти тебя сюда, Кати, — предупредила Бетти. Отчаяние грозило захлестнуть ее. — Я не владею этой фермой. Но, как бы то ни было, я приеду к тебе примерно через месяц, Колокольчик, — пообещала она.