Кто убийца? (Грин) - страница 125

– Думаю, да.

– И это все, что вы можете сообщить нам о письме и о таинственной смерти Джен?

– Да, все.

– Миссис Бельден, — произнес сыщик, вставая, — вы бы узнали почерк Клеверинга, если бы вам дали его письмо?

– Мне кажется, узнала бы.

– А также и почерк мисс Левенворт?

– Без сомнения.

– Кем же был надписан конверт, адресованный вам для передачи Джен?

– Не могу сказать, почерк мог быть как его, так и ее, но думаю…

– Что?

– Что он скорее походил на почерк Мэри, хотя и не совсем.

Многозначительно улыбаясь, Грайс взял предсмертное письмо Джен и положил в конверт, в котором оно было найдено.

– Вы помните формат письма, которое вы передали? — спросил он.

– Да, оно было очень большого размера.

– И толстое?

– Да, такое толстое, что в нем могли поместиться два письма.

– Настолько ли толстое, чтобы в нем могла находиться эта бумага? — спросил сыщик, показывая ей конверт с письмом Джен.

– Без сомнения, — подтвердила миссис Бельден.

Глаза Грайса радостно сверкнули; он обернулся ко мне и спросил:

– У вас все еще есть сомнения насчет того, кем именно написано это мнимое признание?

– Что вы теперь думаете делать? — спросил я его вместо ответа.

Сыщик взял меня под руку и повел через коридор в столовую.

– Я вернусь обратно, в Нью-Йорк, чтобы следить за этим делом дальше. Я должен узнать, кем был прислан яд и кем было написано это подложное письмо.

– Но ведь скоро приедет следователь и «Тонкое Чутье», — напомнил я, — разве вы не станете их ждать?

– Нет, — ответил он, — надо идти по свежим следам, медлить в таком деле опасно.

– Если я не ошибаюсь, они уже здесь, — сказал я, расслышав мужские шаги в передней.

– Да, это они, — подтвердил сыщик и поспешил на встречу.

Следователь оказался очень рассудительным человеком: он сразу понял, что в данном деле мистер Грайс может оказать ему неоценимую услугу, и потому, не желая вмешиваться в его распоряжения, предоставил ему полную свободу действий, а сам занялся исследованием тела и комнаты убитой. Таким образом, Грайс получил возможность выехать в Нью-Йорк уже следующим поездом, а я уехал в тот же день в десять часов вечера.

Глава XXXV

Тонкая работа

Грайс перед отъездом посвятил меня в свои планы, так что я уже знал, по какому следу он пойдет.

– Если мы выясним, откуда взят лист, на котором написано признание Джен, — произнес он, — то узнаем также, кто убийца несчастного Левенворта и этой бедняжки.

На следующее утро я направился прямо к сыщику и застал его сидящим за столом; перед ним лежал дамский бювар. К моему удивлению, он сообщил, что бювар этот принадлежит Элеоноре Левенворт.