— Думаю, пора зайти куда-нибудь, — сказал Дис, опуская руку в карман куртки, и тут на его лице появилось озадаченное выражение.
— Интересно, есть ли здесь поблизости банк? Совсем забыл взять деньги, — пробормотал он.
Я огляделась. На другой стороне дороги, словно по заказу, стоял банкомат.
— Вон, — я указала на него Дису.
Он посмотрел на меня с недоумением:
— Этот железный ящик?
— Да… — теперь настал мой черед растеряться.
— И как им пользоваться? — спросил Дис, усугубляя мое недоумение.
— Ну… вставляешь в щель свою карточку и получаешь деньги, — объяснила я, не понимая, как может быть, чтобы молодой парень никогда не пользовался банкоматом.
— А, ну конечно! — Дис улыбнулся и перешел на другую сторону дороги.
Я последовала за ним. Он достал из кармана карточку — по виду то ли проездной билет, то ли визитку, — положил ее в щель и… взял из нижнего окошечка деньги. Что-то во всем этом было странно неправильное, почти пугающее. Я нахмурилась, стараясь сосредоточиться. Мысли путались и скакали, словно игривые козы. Ну конечно! Он даже не прикоснулся к кнопкам!
Бред!
Я с минуту смотрела на него, не понимая, что происходит, но, к счастью, в моей голове прояснилось. Если кто-то здесь сумасшедший, то, конечно, я. Банкомат не выдает деньги по проездному билету. Это была обычная банковская карточка, просто непривычного для меня вида, и, разумеется, Дис вводил всю необходимую информацию, начиная от пин-кода. Просто это отчего-то не отложилось в моей голове. Я вообще порой бываю очень рассеянной, так что ничего удивительного.
— Ну что, идем? — спросил он меня, каменным изваянием застывшую посреди улицы.
— Да, разумеется, — я кивнула, все еще ощущая, что реальность вокруг меня словно подернута маревом.
Надо срочно взять себя в руки. Может, у меня температура?.. Стараясь, чтобы Дис не заметил, я пощупала свой лоб. Вроде холодный. Или это руки у меня слишком горячие?..
Дис посмотрел мне в глаза, и я тут же забыла обо всех своих бреднях. Воистину сон разума рождает чудовищ!
Дис привел меня в ресторан, расположенный на вершине одного из римских холмов. Отсюда открывался удивительный вид на город.
— Хочешь, весь Рим будет у твоих ног? — спросил мой спутник.
Я улыбнулась, оценив изящество его шутки, но он смотрел серьезно, и я опять растерялась. Иногда мне отчего-то становилось не по себе рядом с Дисом, словно он гораздо старше меня и другой, непохожий на меня… Я бросила украдкой взгляд на его гладкую кожу. Ерунда, ни за что не поверю, что ему больше двадцати двух — двадцати трех.
Нам принесли заказ, и я, основательно проголодавшаяся на свежем воздухе, тут же принялась за свою лазанью.