— Ладно, — уступила Шона. — Заодно уж поджарь бекон и разбей яйца.
— Э, почему я должен делать всю работу? — возмутился Джин, давая ей тычка.
— Потому что ты дурашка, вот почему! — широко улыбнулась Шона.
— Попадет же тебе за это! — воскликнул Джин, делая вид, что готов наброситься на сестру.
Стук в дверь черного хода прервал их шутливую ссору.
— Я открою, — вызвалась Шона.
— И удерешь, не приготовив мне завтрак? Ну нет! — Джин вприпрыжку подбежал к двери и широко распахнул ее. На пороге стоял Чак. Его темно-карие глаза весело поблескивали.
— Что у вас творится? — спросил он, заходя в дом.
— Шона готовит мне завтрак, — ответил Джин. Схватив Шону за плечи, он подтолкнул ее к плите. — Скоро она начнет упрашивать меня разрешить ей готовить для меня не только завтрак, но и ленч.
— Как же, размечтался! — рассмеялась Шона, высвобождаясь из рук брата.
— Ставлю на Малявку, — усмехнулся Чак. — Она ужас до чего упрямый ребенок.
Фраза Чака заставила Шону застыть на месте. «Сколько раз, — подумала она, — он видел, как мы возимся, словно маленькие, и какими же ребячливыми мы ему, наверное, кажемся».
— Ладно, Джин, давай условимся так, — проговорила она, стараясь придать своим словам взрослую рассудительность. — Я поджарю тосты с корицей и разолью сок. Хочешь яичницы с беконом — готовь ее сам. А ты, Чак, не хочешь подкрепиться?
Чак покачал головой.
— Нет, спасибо. Я, пожалуй, перекушу в городе. Мы должны отвезти обратно этот бензиновый насос — он не подошел — и взять другой. — Он повернулся к Джину. — Когда ты будешь готов?
— Через десять минут — только приму душ и оденусь. Малявка, забудь про тосты — я поем в городе вместе с Чаком. — С этими словами Джин поспешно удалился, оставив Шону наедине с Чаком.
— Ты был на вчерашнем матче? — спросила она.
Чак кивнул.
— «Ракета» выиграла во втором тайме дополнительного времени. Твой брат добыл три очка на последней секунде. Захватывающая игра!
— Мне следовало бы догадаться, — Шона завела глаза. — Ведь если бы его команда продула, он бы рычал, как медведь гризли.
Чак рассмеялся.
— А почему ты не пришла поболеть за него? — спросил он, расстегивая кожаную куртку на «молнии».
— Зарабатывала деньги: сидела с соседскими малышами — мальчишками Брэдли.
— С этими тремя сорванцами? Бедный ребенок!
Ее кольнула обида. Ну почему он всегда называет ее «ребенком», «Малявкой» или еще как-нибудь в этом роде?
— Это, конечно, не самый легкий заработок, — сказала она, — но не за горами Рождество, и мне нужны деньги.
— Как я тебя понимаю! — со вздохом откликнулся Чак. — Мы с Джином рассчитываем выручить кое-какие деньги от продажи машины. Если, конечно, мы когда-нибудь закончим ее ремонтировать.