Трент посторонился, чтобы дать мне пройти, но, прежде чем я покинула офис, послышался топот бегущих ног. Через большую столовую стремительно промчался Кейт, сбивая на ходу стулья, и ворвался к нам. Он все еще держал в руках ружье, но, поймав пристальный взгляд бабушки, осторожно поставил его в угол. Лицо мальчика было возбужденным, тонкие каштановые волосы спадали на лоб беспорядочной копной, а в глазах такого же, как у отца, ярко-голубого цвета явственно читался вызов.
— Они приехали! — объявил он. — Колтон и Гленда! Я был на холме и видел, как ее машина повернула к «Высоким башням».
Трент и его мать обменялись выразительным взглядом. Потом мужчина положил руку на плечо сына.
— Но ведь мир не перевернется с ног на голову, если Гленда возвратится домой. Разве не так?
Кейт выдернул плечо из-под руки отца.
— Для меня с ее появлением начинается новая жизнь! Здесь без нее безнадежная тоска!
Он повернулся к выходу, но Трент остановил его, и я увидела беспокойство на лице старшего Макинтайра.
— Тебе лучше подождать с визитом, Кейт. Гленда не обрадуется, если ты сразу начнешь вертеться у нее под ногами.
Лицо мальчика залилось краской, в глазах блеснули слезы обиды, и он с негодованием взглянул на отца.
— Ты просто хочешь держать меня подальше от нее. Ты всегда хотел этого. Но я больше не должен тебе подчиняться. Я достаточно взрослый, чтобы самому решать, что мне делать. Она написала в последнем письме, что соскучилась по мне и что я один из первых, кого она хочет увидеть после возвращения домой. И я пойду на Рождество в «Высокие башни». Только попробуй удержать меня!
Он схватил ружье. Что-то тревожащее было в том, как он держал его — почти как оружие, направленное против своего отца.
Трент даже не шевельнулся. Он стоял, спокойно глядя сыну в глаза. И тем не менее я чувствовала, что если мальчик сделает малейшее угрожающее движение, мужчина будет действовать еще быстрее.
Пандора подошла и встала между ними.
— Позволь ему уйти, Трент. Это правда, ты действительно не можешь ему помешать.
Кейт сразу же исчез за дверью. Я повернулась к окну и увидела, как он вприпрыжку побежал через лужайку.
Известие, которое он принес, означало, что мне пора возвращаться домой. Вероятно, Гленда и Колтон не успели получить телеграммы, которые послал им Гленн, и еще не знают о нашей свадьбе.
Смогу ли я разыскать мужа и предупредить его о приезде отца и сестры? И тут меня осенило. Я легко подняла скользящую раму. Окно оказалось не заперто, но теперь меня не интересовали пророческие картины. Я высунулась наружу и окликнула мальчика.