Не Dolce Vita (Маслякова) - страница 2

— Нет, Бруно, спасибо. Не хочется, — уныло ответила я.

— Чем вы так расстроены? — участливо поинтересовался официант, явно рассчитывавший поболтать.

Бруно за пятьдесят. Обходительный, любящий поговорить мужчина, он в свои не слишком молодые годы начал учить русский, потому что, по его словам, «русские очень любят, когда говоришь с ними на родном языке, и за это, растрогавшись, щедро платят».

Всего несколько лет назад на Искье не было ни одного туриста из России. Бруно до сих пор вспоминал, что «его первым русским стал главный директор главного телеканала в России». Случилось это, наверное, лет пятнадцать назад, но Бруно настолько впечатлило знакомство с Константином Львовичем, что он никак не мог забыть этой встречи. Я уже раза три слышала историю о том, как господин Эрнст приглашал его поработать в Россию и обещал устроить в ресторан, названный именем одного известного русского писателя.

«Это хороший ресторан?» — спрашивал Бруно каждого вновь прибывшего в гостиницу русского. «Самый лучший», — обычно отвечали ему. Итальянец при этом тяжело вздыхал и, качая головой, жаловался: «Все жена. Не захотела ехать в Россию и меня не отпустила. Пугала, что я там замерзну. А ведь сейчас мог быть у вас».

Сегодня я не была настроена на разговор, но и обидеть симпатичного мне официанта не хотела. Поэтому через силу и как можно естественнее ответила:

— Просто болит голова и немного замерзла.

— Да, — посмотрев на небо, согласился Бруно, — погода пока еще изменчива. Но это обычное дело для начала сезона. Найти для вас таблетку от головной боли?

— Нет-нет, — слабо улыбнулась я в ответ, — мне уже намного лучше.

Над отелем раздался оглушительный стрекот вертолета. Он с шумом пронесся над зданием и исчез за верхушками деревьев.

— Что за смельчаки! — воскликнул Бруно, уставившись в небо. — В такую погоду лучше над морем не летать.

— Это точно, — печально согласилась я, пытаясь привыкнуть к мысли, что сегодня уже не увижу Антона.

— Может, принести плед, а то вы посинели? — вновь проявил заботу Бруно.

— Пожалуй, плед мне не помешает, — согласилась я, поняв, что только таким способом смогу избавиться от присутствия официанта хотя бы на несколько минут.

Бруно задорной мальчишеской походкой, напевая под нос старый хит Челентано, направился в сторону рецепции. Я проводила его взглядом и вновь погрузилась в свои мысли…


Я приехала в Рим несколько месяцев назад. Антон был безумно счастлив, когда я наконец-то приняла его приглашение. Все то время, пока я оставалась в Москве, он боялся, что мне не хватит решимости бросить родителей, друзей, работу, родину, в конце концов, и все только ради него одного. Кроме того, он жутко переживал из-за истории, которая вынудила его покинуть Россию: Антону было отказано в продлении российской визы, и он вернулся к себе на родину — в Италию.