Возвращение (Лисина) - страница 224

- Конечно, - кивнул тот, с легким полупоклоном подавая ей руку. - Только не забывай, что они много веков провели в изоляции и немало утратили из Высокой Речи.

- Я учту, - еще нежнее пропела незнакомка, и по задымленной поляне словно весенний ветер пронесся, унося с собой клубы густого дыма и въедливый запах гари. Повинуясь короткому взмаху изящной кисти, загаженный воздух тут же очистился, прояснился, посветлел. На небе снова блеснуло безупречной синевой, затем из-за туч застенчиво выглянуло солнце, одарив теплыми лучами дымящуюся, почерневшую, дотла выжженную поляну. А вместе с ним стало, наконец, хорошо видно Таррэна и его неожиданную спутницу. Особенно то, что она была невероятно, невыносимо, просто фантастически хороша собой.

Над разгромленным постаментом словно беззвучный вздох пронесся: Перворожденные и люди ошеломленно смотрели на невесть откуда взявшуюся эльфийку, не в силах произнести ни единого слова. Она была настолько красива, что это было трудно вообразить. Нежная кожа, безупречный овал лица, мягкий обвод алых губ, на которых играла понимающая и немного снисходительная улыбка; белоснежная, не тронутая загаром кожа, тонкие косточки, умопомрачительные пропорции и изящный золотой ободок на высоком лбу, в котором сиял невероятной чистоты камень, красноречиво указывающий на то, что юная красавица по праву надела Венец Силы и в своем мире занимает весьма высокое положение. Но больше всего поражали ее глаза - крупные, слегка раскосые, совершенно дивные голубые глаза. Почти такие же яркие, как у Белки.

Тирриниэль вздрогнул и впервые за много веков почувствовал, как у него что-то екнуло в груди. Но, в то же время, он отлично видел, как неподалеку от него затаил дыхание ошарашенный Тир, как буквально окаменели Братья, как Элиар удивленно распахнул глаза, явно не ожидав, что рядом с братом вдруг появится столь дивное и невыразимо прекрасное существо. Даже Мелисса неверяще замерла, жадно разглядывая незнакомку. Их словно заворожила неземная красота гостьи. Ошеломила. Вызвала искреннюю оторопь. Лишила дара речи, как стремительный и незаметный, почти невидимый несведущему взору, но неимоверной силы удар.

Только перевертыши вдруг глухо заворчали, а затем медленно отступили за деревья, постепенно растворяясь в еще клубящемся дыму и буквально тая среди зеленой чащи. Неслышными призраками они пропали за кустами, и только глубоко вдавленные следы огромных лап говорили о том, что они тут действительно были.

- Мое уважение, ллеры, - пропела леди Эланна, с удовольствием встречая со всех сторон полные восхищения взгляды. - Прошу прощения за вторжение, но я просто не могла удержаться: Таррэн так много рассказывал о Лиаре, что это было выше моих сил. Впрочем, полагаю, вы великодушно извините мое нетерпение и некоторое нарушение общепринятых правил, поскольку оно было продиктовано исключительно женским любопытством и искренним желанием хотя бы раз взглянуть на мир, породивший такое чудовище, как Изиар.