– Пообещай, что ты потанцуешь хотя бы несколько туров.
Он недовольно посмотрел на затянутую в перчатку руку Джулиет, которая всё ещё удерживала его рукав.
– А может, я не умею.
– Ещё как умеешь, уж я-то знаю. Мы вместе учились танцам тем летом, помнишь?
Вряд ли Хью забыл. Он приехал к тетё из Итона на летние каникулы и был вынужден стать партнёром по танцам для Джулиет. Предполагалось, что им обоим эти уроки пойдут на пользу. На деле вышло совсем наоборот. Детство, заполненное совместными погонями за щенками и охотой на фей, кончилось. На его место пришла юношеская неловкость. Но несмотря на ненависть, которую Хью, вероятно, питал к занятиям, он прекрасно справлялся со своими обязанностями и не роптал.
С тех пор они больше вместе не танцевали. Но Джулиет была уверена, что он не забыл движения. Он ничего не забывал.
– А если я боюсь большого скопления людей? – спросил Хью.
– Я прекрасно тебя знаю. Ты замкнутый, но не застенчивый.
– Значит, у меня бурсит [1]. Или подагра.
Она рассмеялась.
– Хочешь, чтобы я поверила, что у тебя болят ноги? Ведь ты сам предложил прогуляться по лесу, в декабре-то месяце.
Она приподняла одну бровь и окинула взглядом его широкоплечую, вызывающую восхищение фигуру. Он был великолепен. Просто превосходен. Джулиет подавила мечтательный вздох.
Каково это – танцевать с Хью? Не с юношей, а с высоким, сильным и уверенным в себе мужчиной, которым он стал.
Что бы она почувствовала, обними он её?
О, Боже! Откуда такие мысли?
И сердце как-то странно колотится. Она себя не понимала. Но в одном была совершенно уверена – Хью зря сторонился светского общества и скрывал свои лучшие качества, ведь он такой замечательный.
– Почему ты предпочитаешь прятаться по тёмным углам? – спросила она. – Скажи мне правду. Мы же друзья, ну, или были ими. Не нашлась ещё леди, которая бы тебя заинтересовала?
Он долго медлил с ответом, сверля её пронзительным взглядом тёмных глаз.
– Возможно, совсем наоборот, – сказал он. – Тебе не приходило в голову, что я без ума влюблён в леди, которая не хочет иметь со мной ничего общего.
– Влюблён?
Странный, испуганный смешок сорвался с её губ. Будто кто-то ударил её в живот. Хью влюблён?… Какое потрясение.
Господи Боже. Эта новость причинила ей боль.
Джулиет опустила взгляд на подмёрзшие листья под ногами.
– Ерунда. Если бы ты все эти годы был от кого-то без ума, я бы обязательно знала. Разве нет?
Хью взял её за руки и крепко, почти болезненно, сжал.
– Ты даже не подозреваешь.
А потом, неожиданно, поцеловал.
Хью Артур Бересфорд, лорд Лэнгдон – замкнутый, уравновешенный мужчина, которого она знала с детства и никогда не воспринимала в романтическом свете (ну, если не считать последние тридцать секунд) – целовал её. Не скрывая страсти. И единственной мыслью в голове Джулиет было: «Ну, наконец-то!».