Секретная формула (Тейлор) - страница 128

Он скорее почувствовал, чем услышал шорох за дверью. Кто-то пытался незаметно открыть замок. Тот, кто стоит за дверью, не должен догадаться, что они напряженно ждут его визита. Значит, нужно говорить о чем-нибудь малозначительном.

– Ты когда-нибудь была в Миннеаполисе? – спросил он.

– Один раз, – ответила Линда, не сводя глаз с двери. – Зимой. Я помню, что было очень холодно.

– Там не всегда холодно, – возразил он.

Заметив, что Линда повернулась так, чтобы оказаться между ним и дверью, он сердито развернул ее обратно.

– Но, Тони…

Вместо ответа он наклонился и снова поцеловал ее. Это был поцелуй отчаяния, поцелуй, который мог оказаться последним, и Тони вложил в него всю душу и все сердце. Линда обвила руками его шею и ответила с такой же обреченной страстностью.

– Как трогательно, – раздался позади них циничный голос.

Они отпрянули друг от друга. Тони обернулся и увидел на пороге комнаты мужчину, которого был готов хоть сейчас задушить голыми руками. К несчастью, мужчина держал в руке пистолет.

Вспомнив роль, которую играет, Тони повернулся к Линде и грубо спросил:

– Это твоих рук дело?

Циничная улыбка на лице Линды выглядела совсем по-настоящему.

– Неужели ты действительно поверил, что я все бросила ради тебя и помчалась с тобой на край света? Какая наивность! Ты проиграл, Каллахэн!

– Но этот человек, – Тони обвиняющим жестом указал на Шелтона, – этот человек…

– Этот человек – мой начальник, – перебила его Линда. – Я работаю с ним уже много лет и хорошо его знаю. Почему я должна верить тебе, а не ему?

Шелтон захлопнул за собой дверь и подошел ближе.

– Хватит спорить, – сказал он. – Пора кончать со всем этим.

– И каким же способом вы собираетесь со всем покончить? – спросил Тони. – Таким же, как тогда в лаборатории?

– Убийство моего лучшего агента висит на вас, Каллахэн.

– Но я его не убивал.

– Вы этого не докажете. На пистолете остались ваши отпечатки.

– Я помню тот урок стрельбы, который вы мне дали.

– Ладно, нам сейчас не до разговоров, – поморщился Шелтон. – Надо уезжать. Обыщи его, Линда.

Линда быстро пробежала руками вдоль тела Тони и достала из кармана наручники. Шелтон удивленно поднял бровь.

– Я же предупреждала, что он чокнутый, – сказала Линда. – Ему нравится надевать наручники на женщин.

Тони заставил себя улыбнуться.

– Надень на него наручники, – распорядился Шелтон.

– Давай руки, – сказала Линда.

Тони послушно отвел руки за спину.

– Разве я могу отказать красивой женщине? Даже если она меня обманула, – со вздохом произнес он.

– Где все остальные? – спросила Линда, поворачиваясь к Шелтону.