Царь Кровь (Кларк) - страница 84

Зашуршали кусты, зашелестели палые листья под чьими-то шагами.

Если стрелять в человека, целить в голову или в грудь?

Я вскинул приклад к плечу. В грудь. Цель больше.

Кэролайн вытащила револьвер из сумки на поясе. Она стояла, расставив ноги, чуть согнув колени. Черт, просто профессиональное умение.

Снова шорох листьев, громче.

Бен поднял ружье.

Мы ждали. Я поймал себя на том, что задержал дыхание. Сердце гудело, как басовый барабан, выбивающий ритм все быстрее и громче.

Вот они идут, вот они идут, вот они…

Из кустов вышел человек. Быстрее, чем я ожидал. Они нас заметили, толпа нападет первой.

Палец лег на собачку.

Напрягся. Силуэт вошел в прицел.

Я думал: “В грудь. Целься в грудь”.

– Билл? Билл Фуллвуд? – удивленно ахнул Бен, будто увидел слетевшего с неба ангела. – Билл… какого черта ты тут делаешь? Что случилось?

Старик Фуллвуд, владелец “Автомобилей Фуллвуда”, влез на холм, сияя в свете луны инеем седины. Он шумно отдувался, и на лице его блестел пот.

– В чем дело, Билл? – прошипел Бен. – В доме что-нибудь случилось?

Старик Фуллвуд отер пот с лица рукавом комбинезона. Он все никак не мог отдышаться.

– Спокойнее, Билл. – Бен взял старика под руку. – Лучше сядь, отдышись.

– Нет-нет, не надо, спасибо. Все хорошо.

– С чего это ты решил бегать ночью по лесам?

– Я… – Билл сделал глубокий вдох. – Я видел тебя… и этих ребят с девчонками… с рюкзаками. Вы уходите из Ферберна?

Бен покачал головой:

– Я иду только до Оук-Ридж. Потом возвращаюсь домой.

– А эти ребята…

– Они уходят, Билл. Они пересидят где-нибудь, пока все не успокоится.

– Сколько времени?

– Пока можно будет вернуться, Билл. – Бен глубоко вздохнул. – Билл, я понимаю твои чувства. Да, все должны держаться вместе и помочь друг другу выжить в Ферберне, но…

– Я знаю. Там чистый ад. Вот почему я иду с ними.

– Ты хочешь идти с ними? – удивился Бен. – Билл, они будут спать под брезентом. Месяцы могут пройти, пока…

– Я не балласт и никогда им не был! – Старик Фуллвуд стукнул себя в грудь. – Пять лет в армии. Я имел свое дело.

Нет ничего такого, чего я бы не знал про автомобили.

– Да, Билл, но…

– Тут все в порядке?

– Стивен? – Бен вздохнул. – Да, все в порядке. За нами шел мистер Фуллвуд из гаража, вот и все.

– Он хочет идти с нами, Стивен, – сказал я.

– Ладно, – быстро ответил Стивен. – Можешь идти с нами. – Он посмотрел на Бена. – Для одного человека место найдется.

Кэролайн взяла старика под руку.

– Пойдемте, мистер Фуллвуд. – Она посмотрела на меня и улыбнулась. – Пойдемте вместе, составите мне компанию.

Держа его под руку, она пошла с ним к цепочке новых беженцев, все еще поднимавшихся по лесистому склону.