— Сможешь? — Взглянул я на Амина.
И Амин коротко кивнул: без вопросов.
Вот чем мне он еще всегда нравился: сам все понял без подсказок, до того сообразительный малый.
— Возьми людей, сколько считаешь необходимым, и про прикрытие не забудь. Так, на всякий случай.
Амин снова кивнул, сверкнув белозубой улыбкой. Когда я, отвлекшись на звук одинокого пушечного выстрела со стены крепости, снова взглянул в его сторону, он уже был далеко. У нас оставалось достаточно динамита, так и не расходованного по дороге сюда, и не было смысла везти его обратно в Империю.
— Как взрывчатка, динамит много мощнее пороха, раза в четыре, а то и в пять, так что должно сработать, — прикидывал я, озирая окрестности крепости.
Беспокойство вызывало только то, что часть дороги, идущей по карнизу вблизи крепости, могла обвалиться. Обошлось.
Когда взрыв, обрушивший с края ущелья на крепость настоящий камнепад, утих, и пыль, заволокшая ущелье по всей ширине, немного развеялась, вперед пошли егеря фер Энстуа.
По сути, штурма крепости и не было, слишком уж ошеломлены были оставшиеся в живых ее защитники. Да и сама крепость представляла собой жалкое зрелище, со сметенной огромными валунами частью стены и обрушившейся почти до основания одной из двух башен.
Дорога не пострадала, и лишь в нескольких местах пришлось освободить ее от мешающих проезду камни. Один из них убрать не получилось, настолько он оказался велик, но преодолеть это участок нам все же удалось. Правда, пришлось выпрячь лошадей из упряжек гатлингов, а сами пулеметы, и повозки, на которых они транспортировались при марше, переносить на руках.
— Отличный прощальный подарок его величеству королю Готому, — заметил граф фер Дисса, бросая на развалины крепости прощальный взгляд, перед тем как они скрылись за поворотом дороги.
При выходе из ущелья наши с Тотайшаном пути разошлись. Он, как и было условлено, отправился на север, а я со своими людьми взял направление на Трондент, один из крупнейших городов Империи на ее западной окраине.
В Тронденте меня ждали две новости. Новости оказались такими, какими им и положено быть: одна хорошая и одна плохая. И я очень порадовался бы первой, если бы не вторая.
В первом письме от Анри Коллайна, переданном мне начальником гарнизона Трондента, было сообщение о применении морских мин против флота Абдальяра. Очень удачном применении, в результате чего вражеский флот понес чувствительные потери, лишившись даже одного из своих флагманов — восьмидесятисеми пушечного линейного корабля, переломившегося пополам и затонувшего. И это еще помимо трех фрегатов, два из которых уже точно не смогут принять участие в дальнейшей войне. Подробностей операции в письме не было, разве что Анри сообщил, что с нашей стороны потерь нет.