Экипаж повернул за угол и остановился. У входа толпилось несколько офицеров. Мы с Холмсом вошли в дом вслед за Лестрейдом.
— Нам сюда, — указал инспектор.
Мы прошагали по коридору и остановились перед библиотекой. Перед ней находилась маленькая прихожая. Насколько я знал, здесь обычно ждали приёма клиенты Чарльза Базиана. В прихожей не было окон, там стояли стол с лампой и большое кресло с красивыми резными ножками. Сиденье и спинка были обиты яркой тканью с цветочным рисунком. Лестрейд заметил, что Холмс внимательно осматривает прихожую:
— Мне сказали, что это помещение предназначено для клиентов. Они могли присесть и подождать встречи. Здесь нет ничего, что представляло бы интерес. Пойдёмте в библиотеку.
Перед входом в неё замер ещё один полицейский, чтобы никто посторонний не попал внутрь. Лестрейд кивнул ему, и мы вошли.
— Вот здесь он работал, — объявил Лестрейд, хотя это было и так ясно. — Как я уже говорил, библиотека также служила ему кабинетом.
Это была большая комната с двумя окнами и застеклёнными дверями, за которыми виднелся крошечный садик с беседкой. В хорошую погоду через эти двери в комнату проникал солнечный свет. Прямо рядом с безжизненным телом Чарльза Базиана стояло точно такое же кресло, как мы видели в прихожей. Из груди убитого торчал нож. Кровь из раны растеклась по деревянному полу и образовала пятно вокруг головы наподобие нимба. У ног покойного лежал красивый яркий ковёр. Большая лужа достигла его края, но не запачкала, будто из уважения к прекрасному узору. На ковре виднелись следы ног. Видимо, Базиан стоял там, перед тем как упасть на пол.
К стене примыкал камин. Напротив него располагался огромный книжный шкаф до самого потолка. Когда-то он весь был заставлен книгами, но сейчас полки выглядели полупустыми. Я вспомнил, что заметил это, когда последний раз заходил сюда. Тогда я решил, что, видимо, Базиан хочет избавиться от старых книг, и очень удивился этому.
Рядом с книжным шкафом стоял прекрасный рабочий стол, столешница которого была обтянута кожей. На столе виднелась небольшая лампа с зелёным абажуром. В комнате находилась и другая мебель. Около двери разместилась очаровательная китайская ширма, створки были сделаны из кожи, расписанной птицами и цветами. Базиан рассказывал мне как-то, что эта ширма — фамильная ценность.
— Очевидно, он сидел здесь, — сказал Лестрейд, показывая на стул с резными ножками, — и читал новости, судя по тому, что внизу валяется газета. Его нашли на расстоянии одного фута от стула, там, где он лежит и сейчас. Он умер от удара ножом в грудь, как вы видите. Но вот в чём загвоздка, мистер Холмс, его тело нашли в этой комнате, а двери были закрыты изнутри. И эти стеклянные двери были закрыты на щеколду. Не могу ничего понять. Как же убийца выбрался отсюда? И как он сюда попал?