Эта сторона могилы (Фрост) - страница 95

— Нет, не то, — сказал Фабиан, хмурясь. — Другая трава. Когда люди курят ее, они начинают глупо себя вести.

— Травка? — выпалила я. — Ты хочешь сказать, что марихуана — вторая часть формулы, отгоняющей призраков?

Я не могла быть еще более потрясенной, но Фабиан совершенно ясно кивнул.

— Да. Если на тебе всегда будет много чеснока и марихуаны, это должно помочь удержать большинство призраков от тебя подальше. Хотя я достаточно силен, чтобы противостоять этому, — с очевидной гордостью добавил он.

Я не могла прекратить качать головой. Кто бы подумал, что чеснок плюс ганжа равняется «отпугиватель призраков»? Поразмыслив, я припомнила, что унюхала много травки и чеснока в Новом Орлеане, но тогда решила, что последний используется в каджунской и креольской кухне, а первая была лишь отражением праздничной атмосферы города. Кто знал, что это был способ Мари воспрепятствовать призрачному населению стать многочисленным, чтобы вампиры и упыри не догадались, что что-то происходит? Должно быть, поля травки и чеснока окружали ее дом.

— Превосходно, я достану оба ингредиента, — сказал Кости, казавшийся нисколько не пораженным идеей. — Котенок, скажи ему, что с этого момента он должен рапортовать Менчересу, а не нам. Не со всеми этими травами, аромат которых ты скоро будешь носить. Он говорит, что достаточно силен, но мы не можем рисковать и с запозданием получить от него важное сообщение.

Я повторила это Фабиану, все еще чувствуя себя странно из-за того, что он как будто ждал, что я произнесу ему то же самое, прежде чем среагировать. Теперь я знала, как чувствовала себя героиня Сигурни Уивер в фильме «В поисках Галактики». «Компьютер, у нас есть на борту сфера бериллия?» — шепотом пробормотала я.

— Что? — спросил Кости.

— Ничего.

— Я возвращусь к Дэйву. Определить его местонахождение будет нетрудно. Он сказал, что не поменяет отель, пока я не вернусь, — сказал Фабиан.

Я посмотрела на него, желая обнять на прощание, и снова начиная испытывать отвращение к тому, что все, мною сказанное, угнетало его добрую волю.

— Это ненадолго, — сказала я ему, проводя рукой по его лицу, несмотря на то, что она прошла прямо сквозь него.

Сверкающая ладонь накрыла мою руку, не оказывая на нее ни малейшего давления.

— Я не подведу тебя, — сказал Фабиан, а затем исчез.

Я со своего рода мрачной решимостью уставилась в то место, где только что был он. Будь я проклята, если подведу его. Я найду способ вернуть Фабиану его волю, справиться с Аполионом, не превратив себя в мученицу — что подразумевает собой и необходимость скинуть с хвоста наемных убийц упырей— а затем вдолблю здравый смысл в свою упрямую бестолковую семейку.