Голем. Том 2 (книга 3) (Баренберг) - страница 63

— Почему же? Ведь оттуда самый короткий путь в Баварию? — удивился капитан, явно неплохо знавший географию противоположного берега Средиземного моря.

Я задумался: сказать ему все как есть или не стоит? Решил, что незачем, и ответил уклончиво:

— Не уверен, что нас там ждет теплый прием. Поэтому, думаю, пойдем вокруг Италии в Геную, — к такому варианту мы и склонялись с Цадоком, обсуждая тему. Тому было несколько причин, однако раскрывать их постороннему, по сути капитану я не считал необходимым. Несмотря на некоторое количество уже поглощенного к тому времени вина.

Однако Джакомо даже не попытался их выяснить. Довольно пожилой уже капитан, не глядя на меня, отпил внушительный глоток из латунного стакана и вдруг сообщил:

— Это город моего детства и юности. Я родился в Генуе, в семье корабельного мастера. Рос среди корабельных снастей, выходил рыбачить в море на дядиной лодочке, продавал улов на рынке. Все мои братья стали плотниками, как и отец, и пошли работать на верфи. Теперь, наверное, уважаемые мастера… Лишь один я связался с плохой компанией…

Капитан замолк на некоторое время, созерцая опустевший стакан. Потом дерганным движением — сказалось то ли волнение от разговора, то ли уже выпитое количество напитка, налил туда очередную порцию, забрызгав кроваво-красными в неровном свете масляной лампы каплями неструганные доски стола. Опрокинул в рот и продолжил:

— Пришлось бежать из города. Нанялся юнгой к одному капитану. Пока ходили вокруг полуострова или в Сардинию, все было хорошо. А один раз он взялся перевезти груз до Кипра. И ведь говорили ему — не знаешь того моря, не лезь. Нет же, полез! Ну и напоролся на риф. Половина команды утонула вместе с посудиной, вторая половина неделю сидела на чуть выступающем из под воды камне. Тоже почти все умерли. А меня и еще одного юнгу подобрали греческие пираты. Вначале хотели продать на рынке рабов, но чем-то я приглянулся их капитану и он оставил меня в команде. Так и пошло…

Он заметил мой, ставший слишком пристальным при последних откровениях старого моряка, взгляд и рассмеялся:

— Нет, с пиратами я давно завязал! Скопив во время службы у них некоторую сумму, сбежал во время захода на Крит. Купил небольшой баркас, перевозил всякую мелочь в Эгейском море. Потом смог приобрести суденышко покрупнее и подзаработать на перевозках припасов для последнего Крестового похода. Помнится, Ричард Английский немало муки на Кипр завез…

Джакомо внезапно прервал свои откровения, как будто решил, что сболтнул лишнего. Помолчали. Затем он спросил: