Ну, ребята, вы попали (Маринина) - страница 29

Н а т а ш а: А мое ведомство заинтересовано в том, чтобы экспортированные капиталы вернулись в страну. Счета фирмы должны быть арестованы, а деньги, хранящиеся на них, возвращены государству. Не договоримся.

С к у р а т о в: А если подумать как следует?

Н а т а ш а: И думать нечего. И хочу сказать – нам с вами. У нас есть начальство, вот пусть оно и думает. Но доложить я обязана. Если хотите, я скажу, что у вашего главка есть свой интерес в этом деле, пусть они там в верхах посовещаются и решат. А мы с вами, майор Скуратов, люди подневольные.

С к у р а т о в: Придется согласиться… В конце концов, Лёлька, ну что у нас, денег мало? Нам что, не хватает? Да гори оно всё огнем. С голоду не подохнем.

О л ь г а: Но как же, Саша… А дом в Архангельском? Мы уже и проект заказали… И потом, этот дом нужно будет содержать, там же бассейн, и котельная своя, и все такое… Нет, я не согласна! Ни за что! Нет!!! Я столько лет мучилась – и ради чего? Чтобы все вот так просто взять и отдать государству? А из того, что осталось, оплачивать дорогую психушку для Емелина? Ни за что!!!

Н а т а ш а: Лёля, стыдно! Нельзя быть такой жадной. Возьми себя в руки.

О л ь г а: Стыдно?! Значит, я, по-твоему, жадная, да? А кто спал с этим жирным потным ублюдком, чтобы достать деньги на твое лечение? Ты, что ли? Кто придумывал сказки про родственников и унижался, выпрашивая очередную подачку? Тоже ты? Нет, моя милая, это все я делала, я, а не ты. Ты только получала и занималась своим здоровьем и своей внешностью, и все за мой счет. Саша вылавливал каких-то там преступников и получал поощрения на службе, и тоже за мой счет. Потому что где бы вы сейчас были, если бы я не стала женой Емелина и не ложилась с ним каждый вечер в постель? Вы все получили благодаря мне, а теперь хотите кинуть как последнюю лохушку? С чем я останусь?

С к у р а т о в: Оленька, успокойся. Никто тебя кидать, как ты выразилась, не собирается. Давай-ка прими валерианочки и ложись спать, а я отвезу Наталью Михайловну домой и вернусь.

О л ь г а: Зачем тебе ее отвозить? У нее же шофер есть, он же носильщик, он же любовник. Пусть она его вызовет. А ты останешься здесь.

Н а т а ш а: Лёля права, вам совершенно незачем утруждаться, Алик меня отвезет. Сейчас я ему позвоню…

С к у р а т о в: Нам нужно поговорить, Наталья Михайловна.

О л ь г а: Так поговорите здесь.

С к у р а т о в: Это служебные разговоры, Лёлечка, и тебе совершенно незачем их слушать. Мы с Натальей Михайловной обсудим ситуацию и подумаем, как лучше поступить, чтобы интересы всех нас были в максимальной мере соблюдены. А потом я вернусь и все тебе расскажу. Хорошо, детка?