Он весело рассмеялся.
— Скажи об этом Россу.
Его улыбка была обворожительной, а глаза так нежно смотрели на нее, что слова, последовавшие за этим, даже не очень ее удивили.
— Ты великолепна, дорогая!
— Почему вы это делаете? — Голос ее предательски задрожал.
— Что? — спросил он, подходя к ней ближе.
— Называете меня то «мисс Мортон», то «дорогая». Почему?
— А ты как думаешь?
Она почти не слышала шума вечеринки, возможно потому, что все ее чувства сейчас были заняты им. Ей вдруг стало тяжело дышать.
— Я… я думаю, вам нужно найти какое-нибудь хобби.
Он ухмыльнулся.
— Знаешь, а ты улыбалась Россу так, как я учил тебя.
Джун обескуражила резкая смена темы разговора.
— Как?
— Этой хитрой, коварной улыбкой всех женщин. Улыбкой, которая может свести с ума любого мужчину.
Это, несомненно, была шутка, и Джун решила подыграть.
— Ну что ж, я буду рада, если это произойдет.
— Это уже произошло. Он без ума от тебя.
От неожиданности Джун потеряла дар речи. Но когда голос вернулся к ней, она воскликнула:
— Не будьте так наивны!
Он взял двумя пальцами ее подбородок и, приподняв, слегка коснулся его губами.
— Я уже давно перестал быть наивным, дорогая, — прошептал он и пошел прочь.
— Так почему вы делаете это?! — требовательно закричала Джун ему вслед.
— Целую тебя?
— Нет, почему иногда называете меня «мисс Мортон», а иногда «дорогая»? — повторила она свой вопрос, догоняя его.
Он невесело улыбнулся.
— Потому что иногда ты мисс Мортон, а иногда, например сейчас, когда удивлена тем, что мужчина нашел тебя привлекательной, — дорогая. — Он пожал плечами. — А поцеловал я тебя, думаю, потому, что не знаю, как иначе бороться с этой вашей особенностью.
Гордон посмотрел на нее так пристально, что она почувствовала себя голой. Когда он склонился над ней, у нее едва хватило сил не обнять его и не умолять заняться с ней любовью.
— Он поцелует тебя сегодня ночью, — прошептал Гордон, впиваясь в нее взглядом. Улыбка сошла с его лица. Напряжение становилось невыносимым. Казалось, он собирается сказать ей что-то таинственное и страшное. — И он займется с тобой любовью, если ты позволишь ему.
Пораженная, Джун даже не знала, что ответить. Он заметил ее волнение, и в его глазах мелькнули озорные огоньки.
— Но ведь ты не позволишь ему сделать это, не правда ли?
Несмотря на форму, это был не вопрос. Он просто излагал свою точку зрения на исследуемую проблему, а предметом исследования в данном случае была некая Джун Мортон. Она съежилась под его взглядом, чувствуя, что он читает ее как открытую книгу. Но ее гордость была задета, и она упрямо вздернула подбородок.