— Ты изумительно выглядишь, — раздался у нее за спиной голос Иана. Его рука опустилась на ее плечо.
— Ты застал меня врасплох! — воскликнула она.
Иан коснулся рукой ее щеки.
— Закрой глаза, — попросил он.
— Зачем?
— Пожалуйста, закрой.
Когда она крепко зажмурилась, Иан вынул из кармана халата ожерелье. Осторожно надел его на длинную стройную шею Кей и сказал:
— Теперь можешь открыть глаза.
Увидев свое отражение в зеркале, Кей вскрикнула от удивления и восторга — у нее на шее было самое красивое ожерелье из бриллиантов и топазов, какое она когда-либо видела.
— Какое великолепие! Я никогда не видела ничего подобного! Спасибо. Огромное спасибо.
— Я рад, что оно тебе понравилось, дорогая. Я влюбился в него с первого взгляда, как и в тебя.
Она рассмеялась, но тут Иан протянул ей маленькую коробочку, обтянутую черным бархатом.
— А это завершающий штрих, — сказал он.
И снова, приподняв крышку, Кей тихонько вскрикнула. На черном бархате лежала пара топазовых серег — крупные топазы в окружении бриллиантов.
— Иан, они же стоят кучу денег, — воскликнула она.
Его лицо осветила широкая улыбка.
— Надень их, — сказал он.
— Сию секунду, сэр, — ответила она и, вдев серьги в уши, посмотрелась в зеркало: — Они просто… великолепны.
Погладив ее по плечу, Иан сказал:
— Помнишь, в феврале я ездил в Эдинбург? Накануне дня рождения Фионы?
— Да. Очень хорошо помню. Вид у тебя тогда был немного таинственный.
— Знаю. Так вот, я попросил старого Барнса, менеджера в ювелирном магазине Кодрингтонов, приискать мне бриллиантовое ожерелье. Вообрази мою радость, когда он позвонил и сказал, что у них есть бриллиантовое ожерелье с топазами, очень редкое, очень старое, и я могу на него взглянуть.
— И ты так долго держал это в тайне?
Он кивнул:
— Я собирался подарить его тебе на Рождество, но мне пришло в голову, что сегодня тоже вполне подходящий случай.
Кей встала, обняла мужа и нежно поцеловала в губы.
— Ты самый удивительный муж на свете.
— А ты самая удивительная жена, моя прелесть. — Развязав пояс ее халата, Иан отступил в сторону. — Взгляни на себя. Как красиво.
Сбросив с себя халат, Иан взял ее на руки, крепко прижал к себе и поцеловал впадинку у основания шеи. Потом заглянул ей в глаза и сказал:
— Пойдем в постель. Обещаю не помять твою прическу и не размазать косметику.
— Бог с ними. Я снова причешусь и накрашусь.
Они улеглись, крепко прижавшись друг к другу, их губы снова встретились. Его поцелуи становились все более страстными, более настойчивыми…
Когда они уже лежали неподвижно, Иан приподнялся на локте и посмотрел на Кей.