— Какую лейку? — вздрогнул человечек.
— Вот эту. — Сириус вынул из глубоченного кармана халата жёлтую игрушечную лейку. — Я захватил её сюда на всякий случай. Думал, как-нибудь удастся передать Дождю…
Человечек выхватил у него лейку из рук.
— Когда меня обыскивали, — грустно продолжал Сириус, — то её даже не отобрали. Спрашивается, кому нужна игрушка! А я-то ведь знаю, что она не простая… Да не пробуйте, не пробуйте, вода из неё не польётся. Я уж сто раз пытался… Хозяин нужен! — Он осекся и с изумлением уставился на струю воды, хлынувшую из лейки.
— Дождь! — ликующе вскрикнул звездочёт Сириус и сам себе зажал рот.
Дождь жадно напился и прижал палец к губам:
— Тсс… Теперь за дело.
— Ура! — шёпотом сказал сияющий Сириус.
— Порядок, — заулыбался Дождь.
— А что там слышно о Громе и Молнии? — вдруг спросил Дождь.
— Они скрылись, — ответил звездочёт. — Они уплыли на далёкий затерянный архипелаг.
— «Уплыли, уплыли»… — проворчал Дождь. — А я хоть пропадай…
— Так решили бородачи. На нашем острове оставаться было опасно…
— Какие ещё бородачи?
— Ты что, смеёшься?! — удивился Сириус. — Ты не знаешь бородачей?! Так называют тех, кто против Тайфуна.
— А почему их так называют?
— Да потому, что они поклялись не бриться, не стричься, пока не победят. — Сириус печально улыбнулся. — А как ты думаешь, они вернутся?
— Обязательно вернутся! — сказал Дождь.
И они снова принялись раскачивать камень в стене.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ. Возвращение
Гром и Молния намертво стиснули мокрые поручни.
Шхуна стремительно неслась по волнам. И самое странное было в том, что на ней не было ни парусов, ни мотора, ни вёсел.
Скрючившись в тесном трюме и крепко зажав карабины между колен, бородачи слушали грозный скрип деревянных балок.
Когда капитан шхуны старик Мануэль отбил полночные склянки, Гром спустился в трюм.
— Друзья! — Голос у него перехватило от волнения. — Утром мы будем у берегов нашей родины.
Все встретили эту весть таким громким, ликующим криком, что из рубки мгновенно примчался старик Мануэль. Он с перепугу решил, что шхуна дала течь.
— Мы долго ждали этого часа. — продолжал Гром. — Почти год прожили мы на чужбине, скрываясь от ищеек Тайфуна, собирая силы. Все вы знаете, что нас ждёт тяжёлая, жестокая борьба. Так поклянёмся же! Свобода или смерть!
— Клянёмся! — последовал суровый многоголосый ответ.
Когда забрезжил рассвет, на горизонте показалась земля, ощетинившаяся тоненькими, как волоски, стволами пальм.
Уверенно лавируя между рифами, шхуна подошла к самому берегу и ткнулась в песок.
— Спасибо, старина, — сказал кому-то Гром, перегнувшись через борт.