Капитан перехватчика (Бульба) - страница 6

Капитан «Призрака» усмехнулся.

— Это тот, который смотрит на меня так, словно я тебя совращаю?

Я обернулась на демона.

И правда, взгляд тяжелый, оценивающий. Нахмурила брови, Дарил тяжело вздохнул и оскалился. Разве после такого убедишь, что он вполне мирный?

— Тот, — подтвердила я и… напряглась. В ангаре в сопровождении своего первого пилота появился Стельков. По физиономии и не скажешь, что сволочь. — Извини, Александр, поговорим потом.

Не дождавшись ответа, обошла его, направляясь к Виталию.

Ярости больше не было, спокойствие было холодным, равнодушным. Оно не мешало замечать, как стихают разговоры, как те, кто еще вот только что стоял стеной, разделяя меня и его, расступаются, не выдерживая моего взгляда. Не понимали, что именно происходит, но чувствовали, как ангар заполняется напряжением.

Как застывает гримаса на его лице, как в его глазах, за той же брезгливостью, с которой я уже сталкивалась не раз, прячется страх.

Он был мразью, но он понимал, когда станет известно, что именно произошло, все будут на моей стороне.

— Трус! — презрительно бросила я, когда между нами остался всего лишь один шаг.

— Ты еще поплатишься за свои слова, — с угрозой процедил он. — И генерал не прикроет.

Упоминание отца и сорвало планку. Удара в челюсть он не ожидал. Он вообще не ждал, что я решусь вот так, в открытую, выступить против него.

Он ошибся. Я могла не обращать внимания на многое, но только не на предательство. И не на то, как треплют честь родителя.

Его растерянность прошла быстро, вот только ответить мне он не успел. Или… не захотел.

— Что здесь происходит?!

Появления командира я не заметила, а вот он… Стельков его явно видел.

— Рукоприкладство, господин каперанг, — вытянувшись, доложила я, даже не сделав попытки оправдаться.

Тот перевел взгляд с меня на Стелькова, потом снова на меня и на застывшие в ожидании экипажи. Недоумение читалось на лицах всех присутствующих, кроме, конечно, «моих» да ребят с «Призрака». Те, кажется, догадались, в чем именно дело.

— Капитан-лейтенант Орлова, — дежурный офицер выскочил из-за его спины, как черт из табакерки, — сдайте табельное оружие. Вы арестованы за нанесение телесных повреждений капитану Стелькову. — Я только хмыкнула и, отстегнув кобуру, отдала ее одному из подошедших ко мне вахтенных. Телесные повреждения… — Сопроводите капитана на гауптвахту.

Мне оставалось считать, что мне просто не везло.

Александр, похоже, думал так же. Последнее, что я услышала, выходя из ангара, были его слова:

— Вот и отпраздновали.

* * *

— Мне стоит поблагодарить вас за эту… драку. — Командир корпуса перехватчиков капитан первого ранга Шмальков замялся, пытаясь правильнее классифицировать произошедший инцидент.