Прекрасная катастрофа (Макгвайр) - страница 25

Слова Кары прокрутились у меня в голове. «Трэвис Мэддокс спит с каждой». Я ничего не могла поделать, но почувствовала себя в какой то степени неполноценной, зная, что у него даже нет никакого желания переспать со мной.

Дверь снова открылась, и вошла Америка.

— Проснись и пой! — зевая, улыбнулась она.

— Ты превращаешься в свою маму, — проворчала я, роясь в чемодане.

— Ооо… кто-то не выспался прошлой ночью?

— Он едва дышал в моем направлении, — едко сказала я.

Проницательная улыбка озарила лицо Америки.

— О.

— О,что?

— Ничего, — ответила она, возвращаясь в комнату Шепли.

Трэвис был на кухне, напевая случайную мелодию пока взбивал омлет.

— Уверена, что не хочешь немного? — спросил он.

— Уверена. Хотя спасибо.

Вошли Шелпи и Америка, Шепли вытащил две тарелки из шкафчика, протягивая их когда Трэвис накладывал дымящийся омлет на каждую из них.

Шепли поставил тарелки на стойку, они с Америкой сели вместе, удовлетворяя аппетит, который, вероятней всего, нагуляли ночью.

— Не смотри на меня так, Шеп.

— Извини, но я просто не хочу идти, — сказала Америка.

— Детка, братство устраивает вечеринку два раза в год, — сказал Шепли, жуя.

— Она через месяц.

— У тебя куча времени найти платье и всякие девчачьи штуки.

— Я бы пошла, Шеп…это правда мило…но я не буду никого там знать.

— Многие девчонки, которые туда приходят, мало кого знают, — сказал он, удивленный отказом.

Она опустилась на стул.

— Стерв из женского клуба приглашают на такие вечеринки.

— Все они будут знать друг друга…это будет странно.

— Давай же, Мэри. Не вынуждай меня идти одному.

— Ну…возможно ты мог бы найти кого то для Эбби? — сказала она, посмотрев на меня, а затем на Трэвиса.

Трэвис вскинул бровь, и Шепли покачал головой.

— Трэв не ходит на такие тусовки. Ты должен тащить туда свою девушку…а Трэвис…ты понимаешь.

Америка пожала плечами.

— Мы могли бы познакомить ее с кем-нибудь.

Я смерила ее взглядом.

— Ты же знаешь, я тебя слышу.

Америка использовала выражение, перед которым, она знала, я не могла устоять.

— Пожалуйста, Эбби? Мы найдем тебе хорошего парня, смешного и остроумного, и знаешь, я удостоверюсь, что он сексуален…Обещаю, ты отлично проведешь время! И кто знает? Может ты оттянешься.

Трэвис кинул сковородку в раковину.

— Я не говорил, что не пойду с ней.

Я закатила глаза.

— Не делай мне одолжения, Трэвис.

— Я не об этом, Пташка. Эти вечеринки для парней с подружками, и, общеизвестно, я не встречаюсь с девчонками. Но мне не придется волноваться из-за тебя, ожидающей обручальное кольцо после.

Америка выпятила губу.

— Очень прошу, Эбби?

— Не смотри на меня так! — пожаловалась я.