Он взглянул на Милли, которая внимательно изучала путеводитель.
— Отличная работа, Веснушка.
— Спасибо. — Она просияла. — Я выяснила, куда нам идти. Картины находятся в следующем павильоне, — сказала она. — На одном этаже. Наверняка коробочка с подсказкой там же.
Джейс заставил себя думать об игре. Кажется, у него проблемы: он снова начал западать на Милли.
— Нам надо обогнать команду в зеленом, — сказал он. — Ты ищи флажки. Никогда не знаешь, что может…
— … выкинуть другая команда, — закончила она за него.
В этот момент перед ними, словно из-под земли, выросли двое игроков, одетых в черное.
— Эй, синие, ключа там нет, — сказал один из них, парень покрепче, блондин. — Это ложный след.
— Да, мы искали повсюду, — подтвердил другой, темноволосый, оглядев Милли с головы до ног. — Я Мэт, а это Дерек.
Блондин кивнул.
Джейс заметил краешек карточки-подсказки, торчащий из кармана светловолосого парня. Кажется, эти ребята хотят сбить их с правильного пути.
— А я Милли, — представилась его напарница. — Приятно познакомиться.
— Нам тоже, — отозвался Мэтт, не спуская с нее цепкого взгляда. — Нам просто не хотелось бы, чтобы вы теряли попусту драгоценное время.
Вот уж верно. Так почему бы вам не рассказать, где вы достали вашу карточку? Джейсу хотелось ударить этого врунишку. И не только за обман… Мэтт откровенно пялился на Милли.
— Очень вежливо с вашей стороны предупредить нас, — сказала Милли, пристально глядя в глаза Мэтту. — Правда, Джейс?
Милли точно сошла с ума, если решила поболтать с ними. Эти двое всего лишь игроки, их соперники. Не больше. Не может быть, чтобы она не заметила краешка подсказки.
Мэтт рассмеялся.
— Мы неплохие парни, Милли.
— Даже очень неплохие, — подтвердил Дерек. — Мэтт у нас врач, так что если понадобится помощь, обращайся. А я физиотерапевт, на всякий случай.
— Спасибо, — поблагодарила она.
— Обращайтесь, — Мэтт поднял бровь. — Мы не против.
Джейс сжал кулаки.
— Ну раз вы такие хорошие парни, даю вам подсказку. Вы еще не обследовали сад, прилегающий к павильону, — сказала она. — Там полно цветущих яблонь и ирисов.
— Милли, — перебил ее Джейс.
— Сады, — подмигнул Мэтт. — Спасибо за подсказку.
— Обращайтесь. — Она улыбнулась и захлопала ресницами. — Я не против.
Она видела, что у них уже есть карточка. Тогда ради чего спектакль?
— Увидимся, Милли, — сказал Дерек. — И тебе пока, парень.
Джейс схватил Милли за руку.
Когда парни скрылись из виду, он спросил:
— Ну и что это было?
— Я хотела усыпить их бдительность. Пусть они нас недооценивают, — объяснила она свой ход. — Думаешь, получилось?