— Ты теребишь прядь волос.
— Я… — Она хотела возразить, но потом поняла, что он прав. — Откуда ты узнал?
— Ты все время теребила кончики волос, пока мы поднимались в лифте на крышу небоскреба в нашу первую встречу.
Тот ужин при свечах был действительно незабываемый. Живая музыка, изысканные блюда. Все было просто отлично. Не считая того, что столик накрыли на крыше семидесятиэтажного дома.
— Да, я боюсь высоты.
— Могла бы предупредить.
— Все равно не ты выбирал ресторан.
— Верно, не я. — Он передал ей ключи от машины. — Ведешь ты.
Она уставилась на него.
— Я?
— После массажа я чересчур расслаблен, — объяснил Джейс. — Не думаю, что смогу сесть за руль. У тебя с этим проблемы?
— Никаких проблем. — Да, конечно, никаких проблем. Разве что… Нет, она умела водить машину. Но только в маленьком тихом городке, в котором знала каждый поворот и каждую улочку. И где курсировала в основном между домом, магазином и библиотекой. Но, в конце концов, правила дорожного движения везде одинаковы. Милли схватила ключи. — Я отлично вожу машину.
В аэропорту Джейс не мог отвести взгляда от Милли. Он все смотрел и смотрел на нее. Она стала другой, и он никак не мог к этому привыкнуть. Такая хорошенькая. И дело не только в макияже. Она выглядела более оживленной и счастливой, чем прежде. Черт, да она буквально излучала сияние.
— Не видел игроков команды в розовом? — спросила Милли, поднимая взгляд от карты Гватемалы.
Черт, ну вот он и попался.
Впрочем, она могла и не заметить, что он глазеет на нее. Ага, как же! Женщины подобные вещи чувствуют очень хорошо.
— Нет.
— Надеюсь, с ними все в порядке.
Это было так похоже на Милли. Беспокоиться обо всех вокруг, включая соперников.
Зак с камерой придвинулся ближе к ним. Джейс недовольно сжал губы. Наверняка камера поймала его пламенный взгляд, устремленный на Милли.
— Не волнуйся, Веснушка, — ободрил он ее. — Они не одни. С ними команда операторов.
Ночные рейсы в Гватемалу отправлялись через полчаса, поэтому ни у одной команды после приземления не будет большой форы. Они с Милли летели первым, одиннадцатичасовым рейсом.
Благодаря ее умелому вождению они домчались до аэропорта меньше чем за час. Кто бы мог подумать, что она водит машину, как лихой гонщик «Формулы-1»? Джейс улыбнулся, представив себе, как бы выглядел на ней обтягивающий костюм гонщицы. Очень сексуально.
Это слово не вязалось с той Милли, которую, он знал раньше. Но почему-то идеально подходило теперь.
Джейс поерзал в кресле.
Она огляделась вокруг.
— Другие команды уже подтянулись.
— Да. — Черная и синяя команды купили билеты на тот же одиннадцатичасовой рейс. Зеленая и фиолетовая — на одиннадцать сорок пять. Желтая, оранжевая и красная — на одиннадцать пятьдесят пять. — Но это ничего не значит.