Кажется, у него серьезные проблемы.
Джейс и Милли ехали на автобусе из глухого городка Эл-Калафате, что располагался в Патагонии.
Из Буэнос-Айреса они долетели сюда без осложнений. И вот теперь Милли любовалась красотой природы здешних мест: вековые сосны и белоснежные шапки гор Национального парка Аргентины. Она восхищенно вздохнула.
— У меня недоброе предчувствие. Я ни разу не преодолевала ледник.
— Это же восьмое чудо света, Веснушка. Так сказал парень в аэропорту. У нас хорошие шансы. — Джейс передал ей синюю лыжную шапочку. — Но даже если тебе страшно, не бойся, я с тобой. Ты не одна, помнишь? Мы команда.
— Знаю, — отозвалась она. Это и в самом деле утешало.
— В нынешнем шоу роль, напарника совсем другая, чем была в «Женихе».
Она скрестила пальцы за спиной.
— И так гораздо лучше.
— Точно, — подтвердил он. — Вся эта возня вокруг свадьбы…
Отвращение в его голосе не на шутку встревожило ее.
— Тебя раздражала? — подсказала она.
— Вот именно, — признал он. — Не представляю, как ты ежедневно общалась с другими участницами, жила с ними бок о бок и в то же время не могла доверять им. Наверное, было чертовски трудно.
На Милли нахлынули неприятные воспоминания, и ее снова накрыла волна неуверенности.
— Но я смогла.
— И на этот раз у тебя все получится, — заверил он ее. Его синие глаза сверкнули, как глубокие воды Аргентинского озера. — Тем более, теперь ты не одна.
Милли кивнула. Правда, нужно постоянно напоминать себе о том, что они с Джейсом всего лишь участвуют в шоу. Реалити-шоу.
Она будет помнить об этом до самого конца.
Автобус замедлил движение.
Перед ней блеснула равнина из ослепительно белого льда, которая простиралась, насколько хватало взгляда. Ледник Перито-Морено. Пульс участился.
— Мы не знаем, как далеко продвинулись другие команды. — Джейс уже был на ногах, когда автобус остановился. — Не будем терять драгоценное время.
— Хорошо.
Все семь команд отправились из Гватемалы в Панаму, потом в Буэнос-Айрес на одном самолете. Но после приземления команды рассредоточились.
И не было никаких гарантий, что кто-то не прибыл раньше них.
Милли надела рюкзак на плечи. Джейс уже успел купить билеты на паром, который привезет их к леднику.
Вцепившись в лямки рюкзака, Милли бежала к берегу. Холодный ветер щипал щеки. За ней едва поспевали Зак и Райан. Остальные туристы с изумлением косились на необычную команду. Некоторые махали им руками.
Когда паром отчалил от берега, Джейс поднял большой палец вверх:
— Мы сделали это!
Милли не разделяла его оптимизма.
— День только начался, — сказала она.