Разумеется, Артем не стал лезть с нравоучениями – промолчал. Но в памяти на будущее отметил…
База впечатляла своими масштабами. Здоровенный, очищенный от джунглей прямоугольник был огражден. По периметру, на равном удалении друг от друга, стояли наблюдательные вышки, оснащенные легкими пулеметами. Ворота – одни, и подъезд к ним сделан в виде лабиринта из бетонных плит, чтобы какой-нибудь смертник на машине, начиненной взрывчаткой, не мог прорваться. На это Артем смотрел с одобрением. Было понятно, что американцы пришли сюда надолго.
Внутри периметра было множество сборных модулей, жилых и хозяйственных. Направляясь к офису начальника базы, Рождественский сумел разглядеть и жилые строения, и складские, и, судя по всему, мастерские. Все пронумеровано, цифры, нанесенные белой краской на стены строений, были заметны издалека.
В офисе Артема встретил пожилой негр. Ну, или, если следовать правилам политкорректности, афроамериканец. Рождественский выложил на стол документы. Начальник базы взял их, пролистал, устало улыбнулся и неожиданно на ужасном русском заявил:
– Уодка! Горбачофф! Йопп твайю мать! – после чего перешел на английский. – А больше я на вашем диком языке ни хрена не знаю, парень. И как мы с тобой будем общаться, просто не представляю…
– Я немного знаю английский, – сообщил ему Артем. – Так что с общением проблем, как я думаю, не возникнет.
Негр неожиданно громко и от души расхохотался, покачивая головой.
– Вот, значит, как! – через смех с трудом говорил он. – А я тут болтаю всякую чепуху…
Артем без приглашения уселся на свободный стул, стоящий тут же, перед письменным столом начальника.
– Откуда английский знаешь? – отсмеявшись, спросил начальник базы.
– Да так… – неопределенно ответил Рождественский. – В школе учил…
О том, что в его дипломе, полученном по окончании Среднесибирского общевойскового, стоит специальность «переводчик-референт», он говорить не стал.
– Ты, наверное, хорошо учился, – усмехнулся негр и протянул через стол руку: – Меня зовут Том. Ты тоже так зови, парень!
– Артем, – пожал протянутую ладонь Рождественский.
– Артьёмм… – с трудом выговорил негр. – Однако, имена у вас!..
– Можешь звать Монахом, – сказал Рождественский. И, сообразив, что выговорить по-русски его позывной Тому будет не намного проще, чем имя, добавил: – По-английски – Монк.
– И откуда такое имя? – удивился негр. Но тут же остановил сам себя: – Впрочем, это неважно. Парень, как бы тебя ни звали, я дико рад, что ты здесь! Эти уроды… – Он небрежно указал оттопыренным большим пальцем руки куда-то за плечо. – …Достали уже. Причем не только меня – всю базу. И ее окрестности. Совершенно неуправляемые люди. Я не знаю, как ты собираешься с ними справляться, но тебе придется очень постараться, парень. Здесь, сам понимаешь, нет ангелов. Но эти… Они переходят все возможные границы!