Серебряный ангел (Фиджеймс) - страница 234

Брайди взглянула на лицевую сторону конверта.

— Телеграмма? Но кто мог прислать мне телеграмму?

Таггарт пожал плечами и положил себе в тарелку еще немного картофеля.

— Вскрой конверт и узнаешь.

Она боялась читать эту телеграмму. Судя по тому, какой неудачей был отмечен сегодняшний день, содержание депеши, по идее, должно было оказаться только печальным. К примеру, адвокат Толбот из Бостона вдруг обнаружил ошибку в завещании Мойры и сообщал, что в кратчайший срок мисс Брайди Кэллоуэй обязана возвратить властям и отель, и браслет.

С тяжелым сердцем распечатала она голубой конверт. Вытащив телеграмму и увидев, что та действительно отправлена из Бостона, Брайди невольно вздрогнула. Текст запрыгал у нее перед глазами, но, наконец, взяв себя в руки, девушка прочла написанное. И хотя там радостного ничего не было, но все же от сердца отлегло, когда выяснилось, что отправителем сего послания являлся не адвокат Толбот, а всего лишь мистер Герберт Джейнуэй из «Крест Лисинг Кампани».

Девушка перечитала содержание телеграммы дважды, после чего скомкала ее и бросила на пол.

— Плохие новости? — озабоченно спросил Таг.

— Я просто не знаю, какую неприятность ждать еще, — ответила Брайди усталым голосом.

— Можно? — Нагнувшись, он поднял с пола смятый листок бумаги, расправил его на колене и прочел. — Кто такой этот Уилли-невидимка?

Брайди вздохнула.

— Судя по всему, мистер Джейнуэй тоже этого не знает. — И когда Таггарт ничего не ответил, она добавила. — Он был моим проводником, когда я ехала в поезде из Бостона. Уилли обслуживал мой пульмановский вагон. Это был такой добрый, расторопный, аккуратный и… Он умел незаметно, и в то же время безукоризненно, наводить порядок в вагоне. Я написала ему через мистера Джейнуэя. Мне хотелось, чтобы он приехал сюда и помог мне превратить «Шмель» в…

Почувствовав, что вот-вот заплачет, она замолчала. Хотела, видите ли, превратить в отель высшего класса. Хотела сделать что-то из ничего.

Таг отставил свою тарелку, подошел к девушке и опустился на подлокотник ее кресла.

— Ну и денек у тебя сегодня выдался, Брайди, — сказал он сочувственно, когда она, уткнувшись ему в ногу, тихонько заплакала.

— Я не понимаю только одного: как они могут утверждать, что никогда не слышали об этом человеке?!

Таг ласково гладил ее по плечу.

— Не знаю, милая. Но все не так безнадежно, как ты думаешь. Вряд ли мне удастся помочь тебе разыскать этого проводника, а вот в остальном, думаю, ты можешь на меня положиться.

Брайди, всхлипнув, подняла глаза и обрадовалась, когда он протянул ей носовой платок.